LONDON, Nov. 2 -- As two British government ministers travelled to Ireland for key talks Friday, media in London said European Union (EU) Brexit negotiators are said to be preparing a compromise on the Northern Ireland border issue.
With weeks to go before the EU and Britain need to agree a draft deal for their post-Brexit relationship, the border between Northern Ireland and the neighboring Irish Republic remains the biggest hurdle to cross.
The Independent in London said negotiators in Brussels hope a compromise will break the deadlock in the floundering talks.
The Financial Times in its report Friday said EU negotiators are eyeing a customs union arrangement that would not remove all checks on the Irish sea, such as those on certain animal products.
British government officials have indicated, says the FT, that they are willing to accept such regulatory checks and do not see them as a red-line in the same way as customs checks.
Brussels is said to be willing to include plans for a "bare-bones" customs union as part of a Brexit withdrawal agreement. It would ease the need for checks at Irish sea ports, according to media reports.
Prime Minister Theresa May has rejected any arrangement that imposes different rules within the UK, insisting no British prime minister would tolerate any deal that creates a divide.
Any eventual deal would have to navigate its way through a House of Commons where a large contingent of pro-Brexit Conservative MPs say they will oppose any deal that keeps Britain tied to EU trade and customs rules.
The 10-strong group of Democratic Unionist Party MPs, the Northern Ireland party that has an arrangement to support May's minority government, also say they will resist customs checks in the Island of Ireland.
Britain's Brexit secretary Dominic Raab travelled to the border area at Warrenpoint Port in Northern Ireland to meet local business people before heading for talks in Belfast.
Meanwhile Northern Ireland Secretary Karen Bradley and Britain's Cabinet Office Minister David Lidington were in Dublin at a meeting of the British-Irish Intergovernmental Conference (BIIGC).
Raab faced criticism for failing to meet local politicians in Northern Ireland at Warrenpoint, with some accusing the minister of "running away".
Westminster MP Chris Hazzard who represents the Northern Ireland constituency of South Down, said he was not given the opportunity to engage with Raab. Hazzard accused Raab of acting like a "thief in the night".
Political commentators say negotiators from both London and Brussels have held several meetings this week to discuss issues to be resolved ahead of Britain's planned exit from the EU next March.
Two days ago Raab said he expects a deal on the UK's exit from the EU to be agreed within three weeks.
英国将打造两层楼高蛋糕 庆女王登基60周年
富人和穷人的七个相似之处
伦敦出售眼泪制造的盐
父亲节:世界上第一个爱你的男人
烈焰红唇代表财源滚滚?
你不想看广告?难!
想瘦身吗?别看美女广告!
英女王钻石庆典 不会提前退位
美式英语入侵英国:好莱坞电影、流行小说势不可挡
透过睡相看性格
小萨的故事:流浪狗奔跑千里到拉萨
十个理由告诉你 毕业了也还得接着学习!
印度女星被批有辱国家形象 只因产后身材发胖!
近五成小学生使用微博
美8岁女生获“灾难奖” 因不完成作业理由最多
《自然》杂志排行:中国科技大学科研第一
中国教育:起跑线上的娃娃们
澳洲两岁男孩成世界最小牛仔
医务人员练真气 打通任督二脉?
英女王御用替身曝光 工作24年分文不取
外出必穿情侣装 夫妇相爱65年分享爱情秘诀
爱情故事:你爱我什么?
大学暑假该做的5件事:大学暑假时光这样过才充实
世界最强计算机病毒被发现
微软或在今秋正式发布Windows 8
淘来相机竟存故亲旧照
芭蕾,你是舞之女王
荷兰开设离婚旅馆 一个周末即可迅速离婚
食人案引发僵尸话题 美辟谣称僵尸并不存在
27岁“俄版扎克伯格”窗口撒钱引哄抢
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |