MOSCOW, Dec. 1 -- Russian President Vladimir Putin and U.S. leader Donald Trump are unlikely to hold talks in the near future after the latter canceled their scheduled meeting in Argentina, the Kremlin said Saturday.
The Russian and the U.S. administrations were in contact after Trump called off his meeting with Putin on Thursday, but the two sides reached no agreement, Kremlin spokesman Dmitry Peskov was quoted by Russian media as saying.
However, Putin and Trump had a brief contact on the sidelines of the G20 summit in Buenos Aires, Peskov confirmed, giving no details of their conversation.
Trump cancelled the meeting with Putin citing the ongoing Russia-Ukraine confrontation surrounding the Sea of Azov, but Peskov said the meeting cannot be pre-conditioned and both sides need it equally.
The spokesman said Putin had explained the situation in the Kerch Strait and the Sea of Azov to French President Emmanuel Macron and German Chancellor Angela Merkel in their meetings in Buenos Aires, but Trump missed the opportunity.
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第16节
精选英语美文阅读:Be Still With God 与上帝同在
精选英语美文阅读:生活就像自助餐
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第9节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第6节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第4节
英美文化差异一
英语美文:会说话的鱼
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第4节
精选英语美文阅读:人们在Facebook上做的十大最蠢的事
英语美文欣赏:两个人的早餐 Just Two For Breakfast
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第6节
精选英语美文阅读:Five Balls of Life 生命中的五个球
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第3节
双语:“南瓜节”来狂欢 恶作剧还是招待?
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第4节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第6节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二章 第1节
美文背诵:梦想起飞 别一飞冲天
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第10节
元宵节的各种习俗
精选英语美文阅读:态度决定一切 Attitude Is Everything
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第2节
【双语阅读】同一个国家 不同的信仰
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |