BEIJING, Sept. 28 -- The resumption of diplomatic ties between the governments of China and Kiribati fully demonstrates that the one-China principle meets the shared aspiration of the people and constitutes an irresistible trend of the times, Foreign Ministry Spokesperson Geng Shuang said Saturday.
Chinese State Councilor and Foreign Minister Wang Yi and Kiribati's President and Foreign Minister Taneti Mamau on Friday signed a communique on resuming diplomatic relations at the ambassadorial level between the two countries at the Chinese Permanent Mission to the United Nations in New York.
Geng stressed that there is but one China in the world, that the government of the People's Republic of China is the sole legitimate government that represents the whole of China and that Taiwan is an inalienable part of China's territory.
"This is an objective fact, a universally recognized norm of international relations and a general consensus of the international community," Geng said.
The government of the Republic of Kiribati recognizes and undertakes to stay committed to the one-China principle, sever the so-called "diplomatic relations" with Taiwan authorities and resume diplomatic relations with China. "We support this important decision which Kiribati government has made on its own as an independent sovereign state," Geng said.
"This again fully demonstrates that the one-China principle meets the shared aspiration of the people and constitutes an irresistible trend of the times," Geng added.
Relations between China and Pacific island nations are maintaining rapid growth. People of the two countries hold amicable feelings toward each other, he said. "It is the common expectation of all sectors of Kiribati to resume diplomatic relations and strengthen cooperation with China. It is in the fundamental and long-term interests of the two countries and peoples."
China stands ready to strengthen pragmatic cooperation and friendly exchanges with Kiribati in various fields on the basis of the one-china principle and the Five Principles of Peaceful Coexistence to benefit the two countries and peoples, said the spokesperson.
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period1教案
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第二课时教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(3)
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
上海牛津版一年级英语Unit3 This is my mum教案
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第一课时教案
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals第五课时教案
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 3 第二课时教案
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时2
牛津版小学一年级英语上册Unit1 Hello教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时5
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
新起点小学一年级英语下册Unit11 Toys教案
小学一年级英语下册Unit2 Small animals教案1
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |