SHANGHAI, Sept. 13 -- An agreement was inked between Shanghai and six cities and regions from countries participating in the Belt and Road Initiative Friday to boost culture and tourism.
Under the agreement, Shanghai, Budapest, Phnom Penh, Bangkok, Chiangmai, Metro Manila and Jeollanam-do will team up for further cooperation, including talent training, sharing experience on the development of the culture and tourism industries, and organizing market research activities among tourism institutes, agencies and media groups.
According to statistics from China's online travel agencies including Ctrip and Lvmama, countries and regions along the Belt and Road were among the most popular outbound destinations during this Mid-Autumn Festival holiday.
Meanwhile, according to the latest report from the World Tourism Alliance, Belt and Road countries and regions have been one of the largest tourist sources for China's inbound market.
"We hope that the cities and provinces can strengthen cooperation and promote communication among people from different countries," said Yu Xiufen, head of the Shanghai Municipal Administration of Culture and Tourism, adding that the culture and tourism industries have played an important role in the communication between countries and regions along the Belt and Road.
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
271件毕加索作品重见天日?
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
学礼仪 迎奥运
奥运选手“备战”污染
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:未来“台湾塔”
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
做好奥运东道主——怎么招待外国人
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
台湾女性不惧当“剩女”
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |