UBSis in global talks to reach a settlement of more than $450m over the alleged manipulation of Libor, putting the Swiss bank on track for a record fine in the wide-reaching rate-rigging scandal.
瑞银(UBS)正在全球举行谈判,争取就其涉嫌参与的伦敦银行间同业拆借利率(Libor)操纵案达成一项逾4.5亿美元的和解,这意味着该瑞士银行将在这起涉及面广泛的利率操纵丑闻中付出创纪录的罚款。
Switzerland’s largest bank by assets has started settlement talks in the past 10 days and is hoping to reach agreement with authorities in its home country, the UK and US before the end of the year, said two people familiar with the discussions.
按资产计,瑞银是瑞士最大的银行。两名知情人士表示,过去10日,瑞银开启了和解谈判,希望在年底前与本国、英国和美国有关部门达成协议。
These people added that the proposed fine would be more than $450m, the amount paid by Barclays in the summer in the first settlement by a global bank over Libor.
这两位人士补充道,拟议的罚单将超过4.5亿美元。今年夏季全球银行巴克莱(Barclays)达成Libor案首项和解,也支付了这一金额。
A third person close to the talks said UBS’s fine was likely to be more than $500m.
第三名知情人士表示,瑞银的罚单很可能超过5亿美元。
Regulators around the world have been investigating as many as 20 financial institutions over the alleged rigging of several benchmark interest rates that underpin $500tn of contracts worldwide, from mortgages to complex derivatives.
全球监管机构一直在就操纵多个基准利率对多达20家金融机构展开调查。从抵押贷款到复杂衍生品,这些基准利率构成了全球500万亿美元合同的基矗
They are pushing for a string of settlements next year. Royal Bank of Scotlandis expected to follow UBS in the coming months with a fine that will probably be lower or equal to the one paid by Barclays.
它们正在推动在明年达成一系列和解。苏格兰皇家银行(RBS)预计在未来数月将像瑞银一样接受罚款,金额可能低于或相当于巴克莱的罚款。
Last week, Deutsche Banksaid it had made provisions for a possible Libor penalty.
上周,德意志银行(Deutsche Bank)表示,它已经为可能的Libor处罚作出拨备。
However, while some regulatory investigations, such as the FSA’s, are relatively advanced, others have been slower. This has delayed a final resolution for UBS, which is keen to settle in one go rather than in several instalments.
不过,尽管部分监管当局展开的调查(如英国金融服务管理局(FSA))已进入相对深入阶段,但有些则进展较慢。这推迟了针对瑞银制定最终解决方案的进程,而瑞银渴望一举达成和解,而不是分成数次。
The Swiss bank said: “UBS has been co-operating fully with the regulatory and enforcement authorities in connection with Libor investigations. As we are in the midst of discussions with those authorities, we cannot comment further. It declined to comment on the details of these discussions.
这家瑞士银行表示:“瑞银一直全面配合负责调查Libor的监管和执法部门。鉴于我们正在与这些部门讨论,我们不便进一步透露相关内容。瑞银拒绝评论讨论细节。
英语视频听力:奥运项目跨栏(双语)
英语视频听力:钓鱼岛的前生今世
英语听力视频:欧洲发现疑似"上帝粒子"
英语听力视频:豪华宠物狗酒店 为狗狗提供优质服务
英语听力:欧洲最具价值地标榜 埃菲尔铁塔居首
英语听力视频:希拉里2012年野生动物保护日致辞
英语视频听力:年轻人更爱电子书
英语听力视频:博尔特为Puma香水拍摄广告花絮
英语听力:儿童节晚会《幸福像花儿一样》在京举行
英语听力:China e-commerce makes great leap
英语听力:电影《画皮2》在戛纳电影节举行预告片发布
十一黄金周:北京“四合院”向游客免费开放
英语听力视频:那些年,我们一起追忆的辩论
英语听力:奥运火炬传递到达温莎城堡 英女王现身助阵
亚马逊新款电子书Kindle Paperwhite广告(视频)
英语听力视频:伦敦城跟伦敦的区别(双语)
TED演讲社会类:学校扼杀了我们的创造力
英语听力:刘翔!我们心中永远的冠军!
成都“熊抱”伦敦奥运会(视频)
英语听力:谢丽尔·桑德伯格巴纳德女子学院演讲(视频)
英语听力:Obama: Vietnam War a "painful chapter"
英语视频听力:豪华的美国男篮奥运阵容
英语听力视频:英巴克莱银行曝操纵利率丑闻
奥运比赛项目-举重(双语视频)
剧作家Aaron Sorkin雪城大学2012毕业演讲
TED演讲:成功是趟持续的旅程
英语听力视频:丝绸之路—西安
英语听力视频:希拉里为大使遇害担责
英语哥新作 伦敦奥运会各国总结(视频)
英语听力视频:北京奥林匹克公园举办首届国际美食大赛
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |