Egyptian President Mohammed Morsi has promised the country’s top judges that he will restrict his newly self-granted powers to sovereign matters.
埃及总统穆尔西对埃及的最高司法委员会的法官们保证,他将把最新给予自己的权力限制在主权事务上。
Morsi spokesman Yasser Ali said the Islamist president made the pledge Monday during talks with the Supreme Judicial Council. There was no definition of the sovereign matters over which President Morsi will have absolute power. He granted himself that power in a November 22 decree that bars the judiciary from challenging his decisions.
穆尔西的发言人阿里说,穆尔西星期一在和最高司法委员会举行的会议上做出这一承诺。关于穆尔西拥有绝对权力的主权事务,并没有任何定义。穆尔西在11月22号发布的政令规定,法院不得对总统的决定提出异议。
The spokesman said Mr. Morsi’s clarification on the issue of "sovereign matters" does not constitute a change to the decree.
这位发言人说,穆尔西有关“主权事务的说明并不构成对这项政令的改变。
Opposition groups were preparing to hold a mass protest in Cairo's Tahrir Square on Tuesday to demand the cancellation of Mr. Morsi's decree. They accuse him of trying to assume dictatorial powers like those of his longtime predecessor Hosni Mubarak, who was ousted in a 2011 popular uprising.
反对派组织准备星期二在开罗解放广场举行一次民众集会,要求取消穆尔西的政令。他们谴责穆尔西试图取得如同其前任穆巴拉克那样的独裁权力。穆巴拉克2011年在深得民心的民众起义中被赶下台。
Mr. Morsi has defended his move as a temporary measure to speed up democratic reforms delayed by legal challenges under a judicial system with many Mubarak-era appointees. He has said his decree will last until new parliamentary elections are held under a revised constitution that must be approved in a national referendum.
穆尔西为自己的举措进行辩护,声称这只是暂时性的措施,为了加快民主改革进程,目前的司法机构中有很多穆巴拉克任命的人员,民主改革由于法律上的挑战而推迟。穆尔西表示,他颁布的政令将维持到依照修改过的宪法选出新议会,而新宪法必须在全民公决中获得认可。
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:5
投资移民性价比最高的欧洲国家
国内英语资讯:Xinhua Insight: China combats heavy smog with red alerts
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 3《The world of colours and light》课时跟踪检测A卷(含解析)
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 4《Public transport》
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:1
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:9
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 2《The universal language》课时跟踪检测B卷(含解析)
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块8 Unit 2《The universal language》
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:2
国内英语资讯:Spotlight: Stability needed next year for stronger global economy
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:4
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块8 Unit 1《The written word》
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 4《Films and film events》单元检测(含解析)
Bus for homeless, urban bees 流浪者入住公共汽车、蜜蜂的城市庇护所
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍语法填空:创新押题(含解析)
国内英语资讯:China urges Mongolia to learn lesson from Dalai Lama visit
Light pollution dampens urban robins' song 城市光污染抑制知更鸟的鸣唱
最新研究发现 睡眠不足会对心脏有所影响
俄土表示:俄大使遇刺不会妨碍两国关系
美文赏析:坚强,有时是迫不得已
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 2《Fit for life》
遏制假资讯 Facebook使出了这几招
国内英语资讯:Chandelier representing China-Pakistan friendship installed at Mazar-e-Quaid
国内英语资讯:Shiplift at Lancang-Mekong river starts operation
BBC公布近70年最具影响力女性
体坛英语资讯:Chinese spiker Zhu gifts Vakifbank 10th straight win in Turkish league
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:3
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:选修8 Unit 2《The universal language》单元检测(含解析)
西班牙顶级厨师 切个火腿挣4000美元 OMG!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |