WASHINGTON, July 31 -- U.S. Federal Reserve on Wednesday lowered interest rates for the first time since the 2008 global financial crisis, amid rising concerns over trade tensions, a slowing global economy and muted inflation pressures.
The Federal Open Market Committee (FOMC), the Fed's rate-setting body, trimmed the target for the federal funds rate by 25 basis points to a range of 2 percent to 2.25 percent after concluding its two-day policy meeting, in line with market expectation.
"Through the course of the year, weak global growth, trade policy uncertainty, and muted inflation have prompted the FOMC to adjust its assessment of the appropriate path of interest rates," Fed Chairman Jerome Powell said at a press conference Wednesday afternoon.

Despite strong job growth and solid consumer spending, the central bank chief pointed out that manufacturing output has declined for two consecutive quarters, business fixed investment fell in the second quarter, and domestic inflation shortfall has continued.
"The Committee moved from expecting rate increases this year, to a patient stance about any changes, and then to today's action," Powell said.
"It's primarily about risk management and a recalibration in response to rising risks associated with global growth and trade tensions," Tim Duy, professor at the University of Oregon and a Fed expert, wrote in a Bloomberg opinion piece earlier this week.
Joseph Gagnon, senior fellow at the Peterson Institute for International Economics, told Xinhua in a recent interview that he thinks the Fed regrets its last two hikes last year and "kind of want to chase it back basically," adding that there may be another cut before the end of the year.
Calling it a "mid-cycle adjustment" to the central bank's monetary policy, Powell said the rate cut is "not the beginning of a long series of rate cuts."
The Fed approved four rate hikes in 2018, continuing a move toward policy normalization that began in 2017, after holding rates near zero for seven years. Since the beginning of this year, the central bank has left interest rates unchanged.
品味时尚
我与故事
Vote for Poverty 为贫穷投票
体坛英语资讯:Yokohama triathlon event suspended due to coronavirus
Dependency on Cell Phone 手机依赖症
如此常识
夜的最后一章
寻找生活中的咖啡豆
见证
体坛英语资讯:Kobe and Baumann among latest inductees into 2020 Basketball Hall of Fame
《品味时尚》
信他,抑或信己
踮起脚尖
体坛英语资讯:South American football in no rush to restart
踮起脚尖
Should College Students Take Part in the Course Beyond Their Major? 是否应该参加专业以外的课程?
纽约市将用紫外线灯对公交地铁进行消杀
国内英语资讯:China to complete poverty alleviation goals on schedule: spokesperson
国际英语资讯:Roundup: Turkey sees signs of slowdown in COVID-19 pandemic; Saudi Arabia continues to lead
《品味时尚》
找准位置发扬自我
体坛英语资讯:Dani Alves still the worlds best right-back, says Sao Paulo coach
别拿常识不当干粮
国内英语资讯:China, U.S. should insist on non-conflict, non-confrontation: spokesperson
不朽的昭君
青山一道同风雨
知之·行之·思之
国际英语资讯:U.S. says pulling out of Treaty on Open Skies
这也是一种爱
国际英语资讯:Singapore reports 448 new COVID-19 cases
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |