In China, people don't need to pay the tips unless the customers want to do it. But in the western countries, paying tips is necessary if someone serves for you, especially in America. In the TV shows, if the customers forget to pay the tips, the waiters will chase after them for a few blocks just to get the tips, or they will just speak ill words to the customers in their minds. Waiters get the income mainly from tips. Their salary is only 2 or 3 dollars per hour. People need to pay for 20 percent to 40 percent of the total bills as tips. It is decided by the customer. If they like, they can pay 40 percent. The tip is part of the American culture. Though many young people feel like a burden, they still need to respect it.
在中国,人们不需要支付小费,除非是顾客想给。但在西方国家,尤其是在美国,如果有人为你服务,付小费就是必须的。在电视节目中,如果顾客忘记付小费,服务员就会追他们几条街去讨小费,或者心里大骂那个顾客。服务员的收入主要来自小费,他们的工资只有2或3美元每小时。人们需要支付总费用的20%到40%作为小费,这是由客户决定的,如果他们愿意,他们可以支付40%。小费是美国文化的一部分,虽然很多年轻人觉得是负担,但是他们仍然需要尊重文化。
教你如何赞扬男性的外在
解決夏天犯困的好方法
苹果首席宣传官力推:PPT必知的10-20-30原则
囧研究:名字也会影响职场升迁
职场英语:说话有技巧 如何说的让人心服口服
隔行如隔山?教你成功转行的6大策略
国际礼仪微览:筷子的“姿势”
HR选才秘密:脾气相投好过经验丰富受欢迎
租房族攻略必看:这样和房东打交道!
职场双语:何时不应该去拒绝升职通知
上班族理财投资:投连险
职场英语:3个表现告诉你 你没你想的那么聪明
5招让你拥有更多灵感和创意(双语)
你今天浪费了几个“微生命”?
科学还是迷信:性格测试到底靠不靠谱?
营养在左,安全在右:蔬菜篇之菠菜
职场英语:提高效率的五种冷门却有效的方法
还压力山大吗?9招调整心情过生活(双语)
如何了解自己?10种方式挖掘你的优势(双语)
职场英语:从工作中学到的10大启示
小米继手机成功后 准备进军学习平板?
不招处女座:星座歧视困扰求职者(双语)
苹果首席宣传官力推:PPT必知的10-20-30原则
职场英语:办公室里最不受欢迎的五大行为
爱美女士看过来:怎样穿衣服最显瘦?
你管理好自己的时间?10条有用的管理时间技巧
职场英语:谁动了我的效率?办公室低效的罪魁祸首
职场英语:如何为更重要的事情挤时间
这样放轻松:8招教你释放压力
职场囧研究:能成功戒烟的人工资更高
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |