Internet service went out across Syria on Thursday and international flights to Damascus were suspended amid fighting near the capital's airport, as the U.S. prepared to recognize Syria's resurgent opposition coalition as the country's legitimate leadership.
周四,叙利亚全境互联网服务中断。由于叙利亚首都大马士革机场附近爆发战斗,飞往大马士革的国际航班停飞。与此同时,美国准备承认逐渐崛起的反对派联盟为叙利亚的合法政府。
The developments in Syria are unprecedented in the 20-month uprising that rights groups say has left some 40,000 people dead. The countrywide Internet outage, accompanied by localized outages of mobile and land phone networks, raised fears among some opposition activists that the government is preparing for a major offensive.
当前局势是叙利亚国内持续20个月的起义中前所未见的。人权团体说动荡已经令大约4万人死亡。此次叙利亚出现全国范围内的互联网中断,还有局部地区手机信号及固定电话网络中断,令部分反对派活动人士担心叙利亚政府正在准备重大攻势。
The Obama administration is preparing to recognize Syria's new coalition of opposition groups, which includes representatives of some rebel military councils, as the sole representative of the Syrian people, according to senior U.S. officials.
美国高级官员说,奥巴马政府正准备承认叙利亚国内反对派团体组成的新联盟为叙利亚人民的唯一代表。新联盟包括部分反政府军事委员会的代表。
The U.S. currently recognizes the National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces as a representative of Syria's people. Secretary of State Hillary Clinton is expected to use the latest conference of international supporters of Syria's opposition, on Dec. 12 in Morocco, to announce the elevated status, these officials said.
美国目前承认“叙利亚反对派和革命力量全国联盟(National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces, 简称:全国联盟)为叙利亚人民的合法代表。这些官员说,美国国务卿克林顿(Hillary Clinton)预计将在12月12日于摩洛哥召开的叙利亚反对派国际支持者大会上宣布提升全国联盟的地位。
The enhanced status, which would virtually treat the coalition as Syria's government, is expected to help the U.S. more directly channel humanitarian and logistical aid to forces battling President Bashar al-Assad's government on the ground, according to administration officials.
美国政府官员说,全国联盟地位的提升预计将有助于美国更直接地向同叙利亚总统阿萨德(Bashar al-Assad)的政府军进行地面作战的反对派力量输送人道主义和后勤援助。全国联盟地位的提升意味着美国将把该联盟视作叙利亚的合法政府。
Syria's Internet, which has suffered partial outages before, went dark around noon local time Thursday, according to Renesys, a U.S.-based network security firm that monitors Internet disruptions.
总部设在美国的一家网络安全公司Renesys说,叙利亚的互联网服务在当地时间周四中午左右中断。该国互联网此前也曾出现过局部中断的现象。Renesys专门监控互联网服务中断现象。
BEC商务英语热门话题:MeetEachOther双方会面(上)
2009年5月BEC考试冲刺复习计划表
商务英语求职看好,报考人数猛增
2014年8月24日GRE考生机经回忆
BEC商务英语考试大揭秘 中级距高级到底有多远
2014年8月18日北美GRE机经
BEC口试现场:详解BEC口试part1考试流程
2014年7月GRE考试写作真题回忆
2014年9月GMAT阅读机经之关于玻璃的话题
16岁少年美国留学之路
2009年BEC纸笔考试及报名日期
2014年7月GRE考试填空真题回忆
2014年9月GMAT阅读机经之动物地震预警
BEC位列"大学生求职十大最有用证书"第三位
2009年商务英语bec考点一览表
2014年9月GMAT阅读机经之寻找地外生命
2014年8月31号GRE考试机经网友版
2015年3月BEC中级加试报名时间(部分学校)
国外高校为何“免考英语”?
中国雅思全球倒数第二,没啥大不了!
关于全国国际商务英语考试延长网上报名时间等通知
追逐海外梦想 中学生该如何面对雅思
专家解密高中生留学关键
2009年BEC机考时间和报名地点
2014年9月GMAT阅读机经之African American和女权
BEC口试现场:详解BEC口试part2考试流程
剑桥商务英语BEC考试引入机考 考点及考次增加
怎样才可以报考剑桥商务英语考试
2014年11月剑桥BEC中级成绩查询时间
“小留学生”的马来西亚生活
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |