Internet service went out across Syria on Thursday and international flights to Damascus were suspended amid fighting near the capital's airport, as the U.S. prepared to recognize Syria's resurgent opposition coalition as the country's legitimate leadership.
周四,叙利亚全境互联网服务中断。由于叙利亚首都大马士革机场附近爆发战斗,飞往大马士革的国际航班停飞。与此同时,美国准备承认逐渐崛起的反对派联盟为叙利亚的合法政府。
The developments in Syria are unprecedented in the 20-month uprising that rights groups say has left some 40,000 people dead. The countrywide Internet outage, accompanied by localized outages of mobile and land phone networks, raised fears among some opposition activists that the government is preparing for a major offensive.
当前局势是叙利亚国内持续20个月的起义中前所未见的。人权团体说动荡已经令大约4万人死亡。此次叙利亚出现全国范围内的互联网中断,还有局部地区手机信号及固定电话网络中断,令部分反对派活动人士担心叙利亚政府正在准备重大攻势。
The Obama administration is preparing to recognize Syria's new coalition of opposition groups, which includes representatives of some rebel military councils, as the sole representative of the Syrian people, according to senior U.S. officials.
美国高级官员说,奥巴马政府正准备承认叙利亚国内反对派团体组成的新联盟为叙利亚人民的唯一代表。新联盟包括部分反政府军事委员会的代表。
The U.S. currently recognizes the National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces as a representative of Syria's people. Secretary of State Hillary Clinton is expected to use the latest conference of international supporters of Syria's opposition, on Dec. 12 in Morocco, to announce the elevated status, these officials said.
美国目前承认“叙利亚反对派和革命力量全国联盟(National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces, 简称:全国联盟)为叙利亚人民的合法代表。这些官员说,美国国务卿克林顿(Hillary Clinton)预计将在12月12日于摩洛哥召开的叙利亚反对派国际支持者大会上宣布提升全国联盟的地位。
The enhanced status, which would virtually treat the coalition as Syria's government, is expected to help the U.S. more directly channel humanitarian and logistical aid to forces battling President Bashar al-Assad's government on the ground, according to administration officials.
美国政府官员说,全国联盟地位的提升预计将有助于美国更直接地向同叙利亚总统阿萨德(Bashar al-Assad)的政府军进行地面作战的反对派力量输送人道主义和后勤援助。全国联盟地位的提升意味着美国将把该联盟视作叙利亚的合法政府。
Syria's Internet, which has suffered partial outages before, went dark around noon local time Thursday, according to Renesys, a U.S.-based network security firm that monitors Internet disruptions.
总部设在美国的一家网络安全公司Renesys说,叙利亚的互联网服务在当地时间周四中午左右中断。该国互联网此前也曾出现过局部中断的现象。Renesys专门监控互联网服务中断现象。
雅思口语话题诞购物常用句型
雅思口语技巧大全
雅思口语素材space travel
雅思口语话题喜欢的杂志
雅思口语范文汇总自信
40个常考的雅思口语话题
雅思口语范文学习第二语言
雅思口语备考策略
雅思口语难度话题An interesting talk or speech that you heard
雅思口语的考试流程
雅思口语考试注意事项
雅思口语范文childhood toy
雅思口语话题范文描述一本书
雅思口语话题描述名人
雅思口语真题大全我的英语学习经历
雅思口语考试题型
雅思口语范文ways help in community
口语精解新话题精选
雅思口语经典词句表达
雅思口语评分标准
关于历史的雅思口语话题
雅思口语范文植物
雅思口语考试时间
雅思口语范文吃早餐的必要性
雅思口语如何达到8分
雅思拓展口语话题的技巧
雅思口语必备话题解析
雅思口语范文描述咖啡馆
雅思口语中的技巧提示
雅思口语话题范文度假经历
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |