TRIPOLI, July 13 -- Libyan coast guards on Saturday rescued 53 illegal immigrants off the coast of the city Sabratha, some 60 km west of the capital Tripoli.
"A coast guards patrol rescued 53 illegal immigrants on a rubber boat 40 miles off Sabratha coast," said a statement issued by the Libyan Coast and Ports Security Department.
The migrants, who are of different African nationalities, include 10 women and one child, the statement said.
The rescued immigrants have been provided with humanitarian and medical support and taken to a reception center, the statement added.
The United Nations Higher Commission of Refugees (UNHCR) on Saturday called for an end to detaining illegal immigrants in Libya after they were rescued at sea.
"UNHCR reiterates that detention of refugees disembarked in Libya after being rescued at sea has to stop," UNHCR tweeted.
Due to the state of insecurity and chaos following the 2011 uprising that toppled the late leader Muammar Gaddafi's regime, Libya became a preferred point of departure for thousands of illegal immigrants wanting to cross the Mediterranean toward European shores.
Since early April, the capital Tripoli has been witnessing armed conflict between the UN-backed government forces and the eastern-based army, which is trying to overthrow the government and take over Tripoli.
The fighting has so far killed more than 1,000 people and injured more than 5,500 others, according to the World Health Organization (WHO).
国际英语资讯:Japan, India to enhance defense, economic cooperation
国内英语资讯:China Focus: Rescuers go all out following bus plunge in Chongqing
体坛英语资讯:Jurgen Klopp: No fan for UEFA Nations League
国际英语资讯:S. African president embarks on mission to woo investment
体坛英语资讯:Bhaker continues Indias golden run in Youth Olympics shooting
国内英语资讯:China, Egypt agree to boost development cooperation
领导的数量太多 会使得工作效率低下
娱乐英语资讯:Disneys remake of Chinese woman warriors saga starts production
体坛英语资讯:PyeongChang 2018 announces surplus of at least 55 million US dollars
国际英语资讯:Syrian govt works hard to find political solution to long-running war: FM
The Naughty Cat 淘气的猫
特朗普指责主流媒体煽动社会愤怒
国内英语资讯:China opens consulate general in southern Philippine city of Davao to enhance relations
体坛英语资讯:Crystal Palace sign German midfielder Meyer
科普小知识 味精对人的身体并没有害处
体坛英语资讯:Stalemate at Anfield, Mou fights back at Old Trafford and Chelsea cruise to victory
巴西极右翼候选人赢得总统选举
微信头像里信息量原来这么大
从日美贸易摩擦看中美贸易发展趋势
大多数美国人若参加公民考试将无法通过
体坛英语资讯:Huescas Leo Franco, first managerial casualty of the season
土耳其货币暴跌,没想到zara却捡了个大便宜!
体坛英语资讯:Tipper wins crash-marred Stage 11 final in Tour of Qinghai Lake
国际英语资讯:Tunisian president condemns suicide bombing in Tunis
国内英语资讯:Chinas underwater robot sets depth record
体坛英语资讯:Costa Rica name Uruguayan Matosas as coach
夹在美中之间的欧盟
国际英语资讯:Pompeo, Brazilian president-elect speak over phone on ties, Venezuela
据说,早上起床后空腹喝水有7个好处
体坛英语资讯:Partizan defeat Zenit in EuroCup Basketball
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |