SANAA, Jan. 26 -- The head of a UN team monitoring the UN-backed cease-fire in Yemen's Hodeidah arrives on Saturday in the rebel-held capital Sanaa to resume his mission, Houthi-controlled Saba news agency reported.
Patrick Cammaert, a retired Dutch general, leads a joint committee from both Yemeni rival forces, namely the Saudi-backed government and the Iranian-allied Houthi rebels, overseeing the implementation of the cease-fire in the Red Sea port city of Hodeidah.
Cammaert returned to Yemen after a three-day visit to Saudi Arabia, where he was accompanied by the United Nations Special Envoy to Yemen Martin Griffiths to meet the Yemeni government officials in Riyadh, including President Abd-Rabbu Mansour Hadi.
Under the peace deal, the withdrawal from the ports of Hodeidah, Salif and Ras Issa, as well as critical parts of the city associated with humanitarian facilities should be completed within two weeks after the cease-fire enters into force, while the full withdrawal should be completed within a maximum period of 21 days.
It came as the first confidence-rebuilding measure agreed by the Houthi rebels and the Yemeni government in the Stockholm-based peace talks last month.
The cease-fire deal went into force on Dec. 18 last year. However, both rival forces have blamed each other for violating the deal and have not fulfilled the withdrawal of forces.
Hodeidah port is the key lifeline and entrance of the majority of food imports and humanitarian aid to the impoverished, war-torn Arab country.
The UN has said the discussions have been stalled because of different interpretations of the Stockholm Agreement over who would control key points of Hodeidah during a partial cease-fire.
Last week, the convoy of Cammaert came under attack in Hodeidah and both Yemeni rival forces traded accusations of attacking the UN convoy.
Saudi Arabia has been leading an Arab military coalition that intervened in Yemen in 2017 to support the government of President Abd-Rabbu Mansour Hadi after the Houthi rebels forced him into exile and seized much of the country's north, including Sanaa and Hodeidah.
The four-year war has killed more than 10,000 people, mostly civilians, displaced 3 million others and pushed the country to the brink of famine.
《越狱》男主角米勒出柜 抗议俄罗斯反同政策
美国民众游行纪念马丁•路德•金演说50周年
另类职场规划:为喜欢的工作拒升职
会让你微笑的10句话 给生活新动力
利比里亚高考 2.5万考生竟无一通过
美国大学生披露在印度遭遇性骚扰
10种你在中国吃不到的中国菜
俄警方没收普京身穿女士内衣画像
《乔布斯传》热映:创业电影大盘点
美国小姐妹复制火星探测器 创举始于好奇心
工作中最费劲的谈话,论高效沟通的技巧
96岁老人写歌赠亡妻 感动无数网友
报告称牛津招“特别生”挣钱有损学校声誉
坚持住:别放弃梦想的7个理由
卢比跳水 印度首富损失56亿美元
一夜暴富的典范:来源于橡皮筋游戏灵感的少儿编织机
囧!英国人眼中的25大世界难题
学起来:世界各地人们的减压方法
大胆吃货!英国女王天鹅遭宰杀烧烤
混搭!日本披萨店推出超级披萨汉堡
吃货要当心:盘点10件吃引发的囧事
泰国考生戴防作弊帽 造型雷翻网友
美籍华人揭秘老外来中国到底是为啥?
萌物来袭:走红网络的兔子兄弟
印度男当众求婚 遭女友吉他暴打
麦蒂宣布从NBA退役 有望重返中国
CNN看中国剩女:她们主动选择单身
专属吃货的18个瞬间:生命在于美食
聊斋故事?男子梦中误把狐狸当女友
美国泄密士兵被判35年监禁
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |