MUNICH, Germany, Feb. 16 -- People-to-people and cultural exchanges are thriving, making China and Europe a great example of cultural dialogue and engagement, a senior Chinese official said here Saturday.
Yang Jiechi, a member of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, said this in his keynote speech themed "Working for a Community with a Shared Future for Mankind by Promoting International Cooperation and Multilateralism" at the 55th Munich Security Conference.
Fifteen years since the establishment of the China-EU comprehensive strategic partnership, the two sides have developed an all-dimensional and multi-tiered framework of exchanges and cooperation covering wide-ranging areas, said Yang, who is also director of the Office of the Foreign Affairs Commission of the CPC Central Committee.
Efforts to build China-EU partnerships for peace, growth, reform and civilization have made substantial progress, Yang noted.
"It is essential that our two sides continue to draw on each other's strengths, focus on shared interests, remove obstacles and work together to seize the opportunities presented by the Fourth Industrial Revolution and meet our people's aspirations for a better life," said the official.
This year marks the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China. Under the leadership of the Communist Party of China, Yang said, the country has embarked on the right path, one that is suited to its national conditions and follows the trend of the times.
The Chinese economy has entered a new phase of transitioning from high-speed growth to high quality development, operating within a proper range and maintaining overall stability and continued progress, he added.
"Facing lackluster new drivers and mounting downward pressure in the global economic context, China has enough resilience and huge potential to keep the economy on a sound track for a long time to come," Yang said.
The enormous effective demand being generated by the 1.4 billion Chinese people who are moving up the income ladder will provide the world with even more opportunities in terms of market, investment and cooperation, he reassured.
国内英语资讯:China pumps in money to increase emergency supplies
体坛英语资讯:Real held to 1-1 draw by Barcelona in Bernabeu
我的小乌龟
美载人龙飞船返回地球
看医生
美国新冠肺炎疫情进入新阶段
美食家的结局
游赣东北乐园
我的铅笔盒
国际英语资讯:Thai PM pledges to find opportunity to listen in person to anti-government students views
体坛英语资讯:Parma sack coach after loss to Bari
国际英语资讯:Kenya launches UN platform to unlock youth potential
我的储蓄罐
体坛英语资讯:Cavani scores hat-trick to lift Napoli to second
魔鞋
体坛英语资讯:Kenyan Shatters London Marathon Record
自我介绍
梵高绝笔作创作地确定
一本好书——《我们的大世界》
国际英语资讯:Sri Lanka records 40-pct turnout in parliamentary polls by noon
上海试点 “宿舍型”公租房
肥胖问题不能只看体重!加拿大新临床指南对医生发出警告
离群的小鸡
洛杉矶对付大型聚会有新招:断水断电
小白龙
Chinese Cultural Heritage Day 中国文化遗产日
美欲封禁TikTok引争议
体坛英语资讯:Barcelona draws Levante to claim league title
儿童节的来历
英国公布减肥抗疫计划
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |