KUNMING, Feb. 23 -- At a fruit market in Wanding, Ruili, a county on the China-Myanmar border, workers are transferring watermelons and muskmelons from Myanmar to heavy trucks which will soon leave for Beijing, Shanghai and other cities in China.
"Burmese fruit tastes good and enjoys great popularity among Chinese people," Said Liu Hongfang, a manager of the market. "About 400 Burmese trucks (3,000 tons) of fruit come and go in the market every day."
Thanks to closer cooperation between China and Myanmar, the company has expanded its scale and business, built refrigeration houses in Wanding and worked with locals of Mandalay to grow watermelon.
There are only about 400 km from Mandalay to Myanmar's border town of Muse, next to Ruili in southwest China's Yunnan province, but it would take the truck drivers two days because of the narrow and zigzag roads, according to Liu.
"What's worse, if a traffic accident occurs, the fruit will rot on the road," she added.
Fortunately, Liu's worries will be a thing of the past with the construction of a railway project linking Yunnan with Mandalay, which was proposed in 2017 as part of the plan of building the China-Myanmar Economic Corridor.
Since 2018, progress has been seen in the China-Myanmar Economic Corridor program under the China-proposed Belt and Road Initiative, and the railway project was initiated last year, according to the second China-Myanmar Economic Corridor Forum held on Friday in Kunming, the capital of Yunnan.
Addressing the opening ceremony of the forum, Su Wei, deputy secretary general of the National Development and Reform Commission of China, said that important projects including the New Yangon City project, Kyauk Phyu Special Economic Zone (SEZ) Deep-Sea Port project and China-Myanmar railway project have made significant progress.
"Myanmar considers the China-Myanmar Economic Corridor be crucial to our broader efforts to promote economic and social well-being of our peoples," said U Tun Tun Naing, permanent secretary of the Ministry of Planning and Finance of Myanmar.
The signing of the framework agreement on the Kyauk Phyu SEZ Deep-Sea Port project in November 2018 is a glorious chapter in the history of our collaboration, he said, adding that "this project is critical in enhancing regional connectivity, boosting the growth of local economies and strengthening the ties between China and Myanmar."
Zhang Yi, a Burmese student from Pu'er city in Yunnan, was employed by a Chinese company in Yangon, Myanmar when she graduated in 2017.
A year later, she resigned and started her own business in the tourism industry because she believed that the Belt and Road Initiative would be crowned with success in Myanmar.
Hearing about the progress of the China-Myanmar Economic Corridor, Zhang invested all the money she has made to expand her business and launched customized tour products and high-end business group reception in 2018.
"More tourists will travel by train between the two countries after the railway project is complete," she said.
12月英语四级翻译模拟练习及答案:中国经济活动放缓
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(4)
12月英语四级翻译模拟练习及答案:全球变暖
大学英语四级(CET4)考试翻译|作文突破:强调句(day2)
12月英语四级考试翻译新题型:大熊猫
2015年6月大学英语四级翻译备考翻译练习
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(3)
12月英语四级考试翻译新题型:山体滑坡
12月英语四级考试翻译新题型:音乐
大学英语四级(CET4)考试翻译|作文突破:强调句(day)
12月英语四级考试翻译新题型:丝绸之路
大学英语四级考试翻译冲刺练习及答案(Unit4)
2014年12月大学英语四级练习及解析10
2014年12月大学英语四级练习及解析4
2014年12月大学英语四级练习及解析5
12月英语四级考试翻译新题型:找工作
12月英语四级考试翻译:月饼的来历
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(1)
2014年12月英语四级新题型强化训练(1)
2014年12月四级新题型之翻译的练习(2)
12月英语四级翻译模拟练习及答案:茶马古道
2014年12月大学英语四级的练习及解析9
12月英语四级考试翻译新题型:水饺
2014年12月英语四级新题型冲刺练习(6)
2015年6月大学英语四级翻译备考难点注释
12月英语四级考试翻译新题型:中国服务产业
2014年12月大学英语四级冲刺精讲翻译篇(2)
大学英语四级翻译练习及解析2
2015年6月大学英语四级翻译备考句子的翻译
12月英语四级考试翻译:澳门
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |