Today, I was so excited because I finally became a high school student, which meant my life came to a new chapter. On the first day, my parents went with me to school. They brought my luggage and helped me to finish the registration. I was so impressed by the slogan that was tagged on the main gate, which was Help Your Parents Carry Luggage. When I saw those words, I realized most of us carried nothing at hand, but our parents did the job. We are almost 16 and not a little kid anymore, so it is natural for us to learn grow up and become independent. Taking luggage is just a small symbol for us to be independent. We need to complete all the things by ourselves in the following three years. When we can handle our stuff by ourselves, we are mature.
今天,我很兴奋,因为我终于成为了一名高中生,这意味着我的生活将开启新篇章。开学第一天,我和我的父母来到学校,他们拿着我的行李,帮我完成了注册。贴在大门口的口号让我非常印象深刻,那就是“帮你父母拿行李”。当我看到这句话时,我意识到我们大多数人手中什么也没拿,但是我们父母帮我们做了所有的活。我们都差不多16岁了,不再是小孩子了,所以我们应该要学习成长和独立。拿行李只是我们独立的小小象征,我们需要自己完成接下来三年的工作。当我们可以处理独自处理我们的事情时,我们才会变得成熟。
有关“玩水”的英文表达
88届奥斯卡颁奖礼精彩语录
中国人易错口语集锦 (二)
西方人的谈吐技巧
英汉词汇互译的若干方法
“追捕”怎么说
“几分熟”怎么说
“不许动”怎么说
Come 的妙用(二)
“警察”种种
“十三五”规划术语:供给侧改革
“埋单”怎么说
事关鼻子的表达
好用形容词选
零食包装上的英语
“吃吃喝喝”的英文表达
如何表达“我配不上你”
生日party常用语(1)
嘴里的“特产”怎么说
夏日炎炎要防晒
沮丧时安慰人心的11句话
“眼皮跳”怎么说
Come 的妙用(三)
“酒窝”怎么说
翻译训练方法:直译的误区 (一)
“搭讪女生”怎么说
中餐菜名翻译技巧
“难吃”怎么说
“酷毙了”怎么说
恋爱中的欲擒故纵
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |