BEIJING, March 20 -- China will implement a slew of measures to cut the value-added tax (VAT) rates, making sure that tax burdens on all industries will only go down, not up, the State Council's executive meeting presided over by Premier Li Keqiang decided on Wednesday.
The Government Work Report this year set out the plan for larger-scale tax cuts, including lowering the VAT rate in manufacturing and other industries from 16 to 13 percent, and the VAT rate in transportation, construction and other industries from 10 to 9 percent.
A host of concrete measures were decided upon at the Wednesday meeting to achieve such targets, which will be enacted since April 1.
Input VAT eligible for deduction will be expanded and will cover passenger transportation services. Tax payers will be able to get their input tax on real estate payments deducted in full on a one-time basis, instead of on two occasions in two years.
Taxpayers whose main businesses are postal services, telecommunications, modern services and consumer services shall enjoy 10 percent additional input VAT deduction before the end of 2021. Increase in the overpaid VAT following this round of tax cuts will be refunded through due procedures.
"The planned VAT cuts must be delivered in no time. Its implementation must be closely monitored to ensure that tax burdens are meaningfully reduced in the major industries and lowered to various extents in some industries. All industries will see their taxes go down, not up," Li said.
"In case of increased tax burden due to inadequate deductions in certain individual industries, the government will work out targeted solutions," Li added.
In the Government Work Report this year, Li said that the government's moves to cut tax on this occasion aim at an accommodative effect to strengthen the basis for sustained growth while also considering the need to ensure fiscal sustainability.
It is also a major measure to lighten the burden on businesses and boost market dynamism, and is also the result of a major decision taken at the macro policy level in support of the efforts to ensure stable economic growth, employment, and structural adjustments.
In 2018, taxes and fees levied on enterprises and individuals were reduced by around 1.3 trillion yuan as a result of multiple preferential tax policies introduced by the government.
The Wednesday meeting also decided upon adjustments to the export tax rebate rates of certain goods and services and to the tax deduction rate of purchases of farm produce.
It was also decided at the meeting to increase transfer payments to local governments, focusing on supporting the central and western regions and counties and prefectures in difficulty.
"The share that goes to enterprises in the national income distribution needs to be increased to boost market vitality. This will help keep employment stable, expand tax sources and make public finance sustainable," Li said.
一天时间总是不够用?7招让你做完更多事
10款最别出心裁的情人节礼物
美海军将部署激光武器 准备海上“星球大战”
高额学费导致英国大学生减少17%
人造鸡蛋将走向世界 口感与真鸡蛋无异
反情人节运动引关注:到电影院买光单座票
求职中如何保持心态的积极乐观
一位爸爸写给女儿的信:关于你未来的那个他
科技在发展 可夹在衬衫上的袖珍相机
马云着眼世界 阿里巴巴为何大举收购
马年说“马”
诺基亚将推安卓智能机 欲夺回新兴市场
教育界: 虎妈和伊顿公学的启示
Facebook推56种性别选项 你会选哪一种?
“抠门”男人如何巧过情人节
体坛英语资讯:Preview: Big changes, but Joao Tomas offers Atletico Madrid hope
无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题
《纸牌屋》情人节回归 奥巴马发推求别剧透
希拉里秘密谈话公开 曾斥莱温斯基“自恋蠢疯子”
比特币ATM机将登陆美国
你觉得是时候说出心底的秘密了吗
安全重要还是点赞重要? 走路时请别看手机
印度法官裁定婚前性行为“反宗教”
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
拒绝当狼爸虎妈 如何避免冲孩子发脾气
移动技术:“韩流”的推手
爱的教育:真爱教会我们的17堂课
身体发肤受之父母 我们为什么会以貌取人
情人节元宵节双节来临 嫁人要趁早!
一生中应该有的八种类型的朋友
不限 |