BEIJING, March 22 -- The City of London and the China Chamber of Commerce in the UK (CCCUK) have joined hands in supporting a poverty alleviation project in China.
The UK-China Charity Initiative, initiated by the CCCUK and the City of London, donated 190,000 yuan (about 28,381 U.S. dollars) on Thursday to help a rural school in northwest China's Shaanxi Province build a multi-media room for its students.
The multi-media space allows students to "engage in remote teaching and digital exchange," and prepares them for the digital age, according to Peter Estlin, Lord Mayor of the City of London, who is on a six-day working visit to China.
The room will be used for academic reports, video conferences, and cultural events for teachers and students in the school, seeking to help poor students in rural areas expand their international horizons.
It also aims to promote the establishment of friendly ties between schools of the two sides, integrate international resources, and develop innovative ideas in poverty alleviation, according to the initiative.
"UK-China Charity Initiative is a prime example of the mutual benefit that comes from strong partnerships between our two countries," Estlin said at the donation ceremony in Beijing.
The UK-China Charity Initiative was launched in December 2018 to create a platform for charity with the theme of "Building Harmony Together."
The initiative also seeks to build a bridge between China and Britain through charity, encouraging British-Chinese companies to contribute to the public welfare in both countries.
It showcases "a new type of partnership" between China and Britain with "long-term commitment that will carry on many years and many projects," said Wu Lin, secretary general of CCCUK.
"Partnership is not limited to trade or investment areas, and we are also thinking about the broad scope including charity and public welfare," she added.
女性请进:你心目中的“十佳男性”是谁?
最新研究:准妈妈可以放心喝咖啡啦!
亚马逊推出了一个大板子,功能:自动帮你剁手买买买
被危险动物叮咬是什么感觉?《疼痛之王》告诉你
爱让你拥有一颗健康的心
国内英语资讯:New govt team shows spirit of reform, innovation: Macaos fifth-term chief executive
Fast Food in America 美国的快餐
体坛英语资讯:Legia Warsaw thrash Wisla 7-0 in Polish classic
国际英语资讯:Canada to host World Circular Economy Forum 2020
67岁妇女人工授精产子 成为世界第一高龄产妇
国内英语资讯:China suspends Hong Kong visits by U.S. military ships, aircraft, sanctions U.S. NGOs
我国独生子女数量达9000万
体坛英语资讯:Banska Bystrica dominates Slovak premier ice-hockey league, Bratislava waits for slip-up
体坛英语资讯:Marathon novices Jepkosgei, Wacera seek to steal the thunder in New York
体坛英语资讯:Real Madrid coach Zidane doesnt believe Bale to Shanghai rumors
国际英语资讯:Spotlight: UN climate change conference COP25 opens with focus on challenges
情人节送她什么?性?还是漂亮衣服?
美国82岁老太把28岁劫匪打到送医:我又老又孤单但很强
伦敦举行世界上首个女性专场拍卖会
求职面试中千万不要说这5句话
国内英语资讯:Discover China: Chinas change, the greatest show on earth: British observer
今年情人节不收礼 收礼只收音乐安全套
美国人开车时做些什么?化妆?戴隐形?
BBC民调:美国国际形象严重恶化
调查发现:工作时听古典音乐能提高效率
体坛英语资讯:China unveils 25-man squad for FIFA World Cup qualifiers
谁来为不断攀升的房价买单?
可口可乐再次被评为全球最大污染品牌
国内英语资讯:China launches weeklong Constitution publicity campaign
2007年7月7日:美国新人的“结婚吉日”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |