ALGIERS, June 23 -- After a year and a half of printing money to finance the national economy amid continuing drop in the country's foreign reserves, Algeria announced on Sunday giving up the funding option.
Hassan Rabhi, minister of communication and spokesman for the government, told reporters in Algiers that "the era of unconventional financing has gone for good."
The minister did not provide details of the strategy that the cabinet is supposed to adopt to face the fallout of the continuing melting of the country's foreign exchange reserves.
However, Rabhi said that "the government has taken steps to avoid potential risks that could harm the national economy."
He added that "the preservation of the country's economy and its national institutions is the responsibility of everyone."
Amid political crisis hitting the North African nation, the central bank announced in a statement on April 20 its objection to the economic and monetary policy adopted by the government of former President Abdelaziz Bouteflika.
The central bank has clearly abandoned the option of printing money ordered by former Algerian Prime Minister Ahmed Ouyahia to stem the economic crisis triggered by the plunge of the oil prices amid the existence of other secured options.
Printing money has been widely criticized by the opposition parties and economic experts in Algeria, while Ouyahia justified it by assuring that it was an urgent and temporary measure to finance public debts and avoid cessation in the payment of retired and civil servants' salary.
Experts and political parties warned at that time this option would only delay the onset of the crisis effects, since it would only bring inflation at record levels, reduce the purchasing power of citizens, and provoke further depreciation in the value of the national currency.
According to the Central Bank of Algeria, out of 55 billion U.S. dollars generated from the unconventional financing, some 20 billion dollars were destined to finance the treasury deficit for 2017, 2018 and part of 2019.
An amount of 15 billion dollars was spent on redemption of public debts to state-run companies and redemption of bonds for economic growth.
The foreign exchange reserves melted as oil prices started to fall by the second half of 2017. The reforms initiated by the former government aiming at stabilizing the trade balance did not reach the desired results.
In its monthly report for the second half of 2018 published on June 3, the central bank announced that foreign exchange reserves were around 79.88 billion dollars by the end of 2018 compared with 97.33 billion dollars a year earlier.
Top dog?
国内英语资讯:CCDI highlights further reform of national supervision system
国内英语资讯:Nasdaq to celebrate Chinese New Year through special opening bell
初一到十五 春节习俗知多少[1]
国内英语资讯:Beijing sees longest dry spell in 47 yrs
体坛英语资讯:China loses to Switzerland in mixed doubles curling opener
国际英语资讯:Philippines Duterte says unfazed by ICC move
The Most Beautiful Woman In the World 世界上最美的女人
五个科学方法让你更快走出失恋痛苦
体坛英语资讯:Test events for 18th Asian Games to be held in host city Jakarta
国际英语资讯:Martin Schulz resigns as German SPD chief
美参议院权衡移民改革多种议案
国内英语资讯:Chinas growing innovation capacity to play bigger role in global health: Bill Gates
南非执政党决定不再让祖马担任总统
哈里梅根王室婚礼细节公布 “伴郎”威廉陷两难
体坛英语资讯:Swedens Kalla wins first gold, Bjoergen of Norway makes history at PyeongChang Olympics
各国央行应打击比特币
国际英语资讯:IOC President Bach to visit DPR Korea
Don’t Take the Age as Excuse 不要拿年龄当借口
比特币滑向6000美元关口
川普周一公布1.5万亿美元整修基础设施计划
体坛英语资讯:Brazils Atletico Mineiro sack coach after row with reporter
美国股市强劲反弹 巨幅波动重现市场
国内英语资讯:Chinese president offers deep condolences to Putin over plane crash
国内英语资讯:China, ASEAN to begin consultation on Code of Conduct in South China Sea in March
体坛英语资讯:Frankfurt, Schalke advance into German Cup semifinals
国际英语资讯:Cuba, U.S. hold talks on collaboration against money laundering
国内英语资讯:Xi expresses condolences over HK bus crash
马斯克一手造梦想一手造时势
情人节要到了,如何用英语表达“初恋”和“早恋”?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |