ROME, March 23 -- Chinese President Xi Jinping and Italian Prime Minister Giuseppe Conte held talks here Saturday on jointly elevating the China-Italy relations into a new era and witnessed the signing of a memorandum of understanding (MoU) to advance the construction of the Belt and Road.
During their talks, Xi noted that the China-Italy relations are rooted in the history of the two countries' thousand-year-old exchanges, with strong public support.
In recent years, the two countries have continuously deepened their communication and cooperation in various fields, which helped each other's social and economic development, Xi said.
Calling China and Italy important strategic partners to each other, Xi urged both sides to view and handle the bilateral ties from a strategic height with long-term perspective.
The two countries should take the opportunities of the 15th anniversary of the China-Italy comprehensive strategic partnership this year and the 50th anniversary of China-Italy diplomatic relations next year to jointly elevate bilateral relations into a new era, and allow their practical cooperation fruits in various fields better serve the two peoples, Xi said.
2017高考英语真题及答案(新课标全国卷)[1]
2017高考英语真题及答案(陕西卷)[1]
Stock market value tops last year's GDP-英语点津
White elephant 华而不实的东西
英汉翻译需注意固定说法的翻译
US candidates discuss China...-英语点津
中国成语典故英文翻译(2)
Processing no longer an easy trade-英语点津
无畏单身!明星作家们的30条单身金石良言
家破何归
无法完成的使命:中国古诗英译的尴尬
《钓鱼岛是中国的固有领土》白皮书(英汉对照)[1]
成长中那些你必须知道的事
“把握脉搏,紧跟潮流”怎么翻?
2017年6月全国大学英语四级考试真题及答案[1]
梁振英在香港特别行政区第四届政府就职典礼上的讲话(双语)
韩愈《师说》英文版
美国独立日:美国独立宣言全文(双语)[1]
2017年6月大学英语六级考试真题及答案[1]
七夕特供:《鹊桥仙》英译
川外教授:诺贝尔奖颁奖词翻译不准确
名著选读:傲慢与偏见28
“文言文”中译英
Vehicles ordered off road for drill-英语点津
Yangtze dolphin 'functionally extinct'-英语点津
中国成语典故英文翻译(1)
2017高考英语真题及答案(湖北A卷)[1]
李克强中欧工商峰会演讲(双语)[1]
2017第64届艾美奖:提名人都说了些啥?
刘延东:系牢中美人文交流纽带
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |