BRUSSELS, April 6 -- China-European Union (EU) relations in tourism get a boost as the 2018 EU-China Tourism Year has scored a success, an official recently said.
During the tourism year, China and the EU held more than 100 promotional activities. It "has been extremely successful," said Eduardo Santander, executive director of the European Travel Commission (ETC).
There was a 5.1-percent year-on-year increase in Chinese arrivals in EU destinations in 2018, and among the top ones in terms of the volume of Chinese arrivals were Britain, Germany and France, according to the latest figures from the ETC and the air travel analysis agency ForwardKeys.
"We continue to see the benefits in 2019," Santander added. "The growth in Chinese travellers has been solid, and the near future, judging by current bookings, will see the EU continuing to increase its share of this valuable market, not just to traditional destinations, but lesser-known and emerging ones as well."
Chinese bookings to the EU for the first four months of 2019 are 16.9 percent ahead of where they were at the end of 2017, said the ETC, adding that this compares very favorably to the global trend, which is 9.3 percent ahead.
According to a recent report by China Tourism Academy and China's online travel agency Ctrip, 70 percent of Chinese tourists in 2018 chose "package tours" when traveling in Europe, due to language, visa, culture and other factors.
Nevertheless, the proportion of independent and customized travel continues to rise. In 2018, the demand for customized European tours booked by the travel website increased by 127 percent over the past year, far higher than the growth rate of the overall market, said the report.
In addition, a number of new routes were launched between China and Europe in 2018, including direct flights from Fuzhou to Moscow, Changsha to London, Jinan to Paris, and Shenzhen to Brussels. In 2018, there were more than 600 flights a week between China and Europe, according to the report.
Ctrip in 2018 forecast that consumption of each tourist in Europe will exceed 25,000 yuan (about 3,721 U.S. dollars) in two years, with the total annual consumption to reach 150 billion yuan (about 22.3 billion dollars).
"Our findings confirm what a concerted effort to boost tourism can achieve. It also appears to have lasting effects, as we can see in the forward booking figures," said Olivier Jager, CEO of ForwardKeys.
China's domestic travel agencies are also deepening the cooperation with Europe. For example, the SkyScanner, Ctrip's online travel search platform, set up its first overseas calling service center in Edinburgh in April 2018.
刘晓明辛亥革命百周年图片展讲话
美国经典英文演讲100篇:Vice-Presidential Nomination
美国经典英文演讲100篇:"Religious Belief and Public Morality"
奥巴马精彩演讲:我们为什么要上学(视频)
克林顿与奥巴马发表2011国庆节致辞
美国经典英文演讲100篇:40th Anniversary of D-Day Address
美国经典英文演讲100篇:The Great Silent Majority
美国驻成都总领事馆总领事新年贺词
克林顿在香港关于美国亚太地区政策的演讲口译10
希拉里"国际大屠杀纪念日"讲话
视频演讲:奥巴马接见NBA总冠军
美国经典英文演讲100篇:The Ballot or the Bullet
怀念乔布斯:斯坦福大学演讲英文全文
中驻英大使在女性破冰者组织成立仪式上的讲话
奥巴马每周电台演讲2011.12.17
驻德班总领事非洲华人妇女会捐赠仪式讲话
翻译每日一练:温家宝2011年夏季在达沃斯论坛讲话4
美国经典英文演讲100篇:1984 DNC Keynote Address
温总理剑桥大学演讲对译稿(下)
名人演讲:中国驻欧盟大使国庆62周年招待会致辞
联合国秘书长2011年国际老年人日致辞
温家宝2011年夏季在达沃斯论坛讲话(8)
双语阅读:日本新首相野田自喻“泥鳅”
Facebook 创始人:挑战无处不在
美国经典英文演讲100篇:I Have a Dream
美国经典英文演讲100篇:Statement on the Articles of Impeachment
奥巴马在林肯纪念堂的演讲(中英双语)
美国驻中华人民共和国大使骆家辉在大使官邸媒体见面会的讲话
演讲视频:英国首相谈下一代的政府
香港特首曾荫权智经研究中心领袖论坛致辞(2)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |