BEIJING, April 9 -- Peng Liyuan, wife of Chinese President Xi Jinping, met here Tuesday with Lis Cuesta Peraza, wife of Cuban President Miguel Diaz-Canel.
Peng asked Lis Cuesta Peraza to convey President Xi's sincere regards to Miguel Diaz-Canel, saying the visit by Lis Cuesta Peraza fully demonstrated their friendship with China and the Chinese people.
Peng said the two countries share a profound traditional friendship, and the new generation of Cuban leaders actively support the construction of the Belt and Road and are committed to strengthening all-round bilateral cooperation. She expressed the hope that Sino-Cuban cooperation would score fruitful results and bilateral friendship last forever.
Peng spoke highly of Lis Cuesta Peraza's active efforts to promote bilateral people-to-people and cultural exchanges, and expressed the hope that the two countries would cement exchanges and cooperation in culture, art and tourism.
Peng also introduced her work as UNESCO special envoy for the advancement of girls' and women's education and a WHO goodwill ambassador for tuberculosis and HIV/AIDS, shared China's experience in promoting education and health and expressed the hope that the two countries would enhance exchanges and cooperation in these fields.
Lis Cuesta Peraza asked Peng to convey the greetings and good wishes of Miguel Diaz-Canel to President Xi, saying that the Cuban people love Chinese culture and are full of friendly feelings toward the Chinese people.
Lis Cuesta Peraza said Cuba admires the achievements China has made in the past 70 years and expressed gratitude to China for its long-term support and help.
She said the Cuban side is willing to take the opportunity of the 60th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two countries next year to promote people-to-people and cultural exchanges, and consolidate the Cuba-China friendship.
中山装潮流强势回归
国际英语资讯:DPRK fires 2 unidentified projectiles into East Sea: S.Korea
体坛英语资讯:Napoli join race for Ecuadorian teenager Campana
体坛英语资讯:Aduriz wonder goal kicks off La Liga as Athletic Club beat Barca 1-0
国内英语资讯:China Focus: Premier Lis Russia visit to boost bilateral ties
英国大学生脸缠胶带 疯狂自拍照走红
奥巴马三保镖因酒醉事件被提前遣返回国
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
外交官罢工致使以色列大使馆关闭
国际英语资讯:Cuba launches anti-Trump signature drive in solidarity with Venezuela
爱情如此简单 爱上某人只需三个原因
体坛英语资讯:Bolivia dump coach Villegas after Copa America flop
习近平主席在核安全峰会上的讲话要点(双语)
美剧禁令来了!热播大尺度美剧或受打压
最美北京--京城四日游
研究:生女儿更可能成为辣妈
导盲犬当“红娘” 英国盲人男女相恋结婚
中国家长送子女入读英国名校
印度寡妇、离婚和单身女性的生活
体坛英语资讯:Chinese Football Association to elect new president next Thursday
荷兰王后魅力大 奥巴马笑到“见牙不见眼”
职场必懂道理 别害怕跟人起冲突
路透社:中国赴马来西亚游客人数大幅下滑
河北聘请海外专家治霾
国内英语资讯:Interview: CPC gains intl respect with its achievements, Jordanian party leader says
致白领们:你有传说中的下午拖延症吗?
国内英语资讯:Xi stresses synergy, coordination, efficiency in advancing reform
体坛英语资讯:Barty into semi, Osaka injured at Cincinnati Masters
马航事故削弱中国人赴马旅行意愿
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |