BEIJING, April 9 -- Peng Liyuan, wife of Chinese President Xi Jinping, met here Tuesday with Lis Cuesta Peraza, wife of Cuban President Miguel Diaz-Canel.
Peng asked Lis Cuesta Peraza to convey President Xi's sincere regards to Miguel Diaz-Canel, saying the visit by Lis Cuesta Peraza fully demonstrated their friendship with China and the Chinese people.
Peng said the two countries share a profound traditional friendship, and the new generation of Cuban leaders actively support the construction of the Belt and Road and are committed to strengthening all-round bilateral cooperation. She expressed the hope that Sino-Cuban cooperation would score fruitful results and bilateral friendship last forever.
Peng spoke highly of Lis Cuesta Peraza's active efforts to promote bilateral people-to-people and cultural exchanges, and expressed the hope that the two countries would cement exchanges and cooperation in culture, art and tourism.
Peng also introduced her work as UNESCO special envoy for the advancement of girls' and women's education and a WHO goodwill ambassador for tuberculosis and HIV/AIDS, shared China's experience in promoting education and health and expressed the hope that the two countries would enhance exchanges and cooperation in these fields.
Lis Cuesta Peraza asked Peng to convey the greetings and good wishes of Miguel Diaz-Canel to President Xi, saying that the Cuban people love Chinese culture and are full of friendly feelings toward the Chinese people.
Lis Cuesta Peraza said Cuba admires the achievements China has made in the past 70 years and expressed gratitude to China for its long-term support and help.
She said the Cuban side is willing to take the opportunity of the 60th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two countries next year to promote people-to-people and cultural exchanges, and consolidate the Cuba-China friendship.
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
271件毕加索作品重见天日?
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
双语:未来“台湾塔”
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
台湾学生数学成绩全球排名第一
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
美国人视角:享受奥运,向中国学习
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
学礼仪 迎奥运
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
郎平率美国女排出征北京奥运
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |