UNITED NATIONS, April 9 -- With well more than 1 million people affected by Cyclone Idai in southern Africa, relief funding is well below the target, a UN spokesman said Tuesday.
UN Secretary-General Antonio Guterres' spokesman, Stephane Dujarric, said Malawi, with 90,000 households reached with relief assistance, was running nearly 26 million U.S. dollars below its appeal fund.
"Approximately 19.3 million U.S. dollars of the 45.2 million U.S. dollars required for immediate assistance in Malawi has been mobilized so far," Dujarric told reporters at a regular briefing.
Sixty people were reported dead following the cyclone that hit in mid-March, according to the government.
In Mozambique, the hardest-hit nation, more than 756,000 people have received food assistance, and almost 161,000 people are sheltering in 164 sites, Dujarric said.
The government reported more than 600 fatalities from the storm.
According to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), the Mozambique Humanitarian Response Plan for Cyclone Idai is seeking 282 million dollars. It is currently just about 21 percent funded.
In Zimbabwe, the government reported 334 deaths and 257 people missing from Idai.
"An estimated 270,000 people, including 129,600 children, affected by flooding remain in need of critical, life-saving support to enable them to recover from the impact of the floods caused by Cyclone Idai," OCHA said in a situation report.
UN agencies and nongovernmental organizations last week launched a revised Humanitarian Flash Appeal in response to Cyclone Idai, requesting an additional 60 million dollars, bringing the total amount required by humanitarian partners in Zimbabwe to 294 million dollars.
21世纪网涉嫌“资讯敲诈”被封
公安部“海外追逃”已抓获88名嫌疑人
体坛英语资讯:Kipchoges low-key return stumps media
从锋菲“复合”看那些分分合合的明星情侣[1]
“气候罢工”当选柯林斯词典2019年度词汇
国内英语资讯:Global media executives discuss media opportunities, challenges in new era
国际英语资讯:U.S. Supreme Court temporarily blocks House subpoena requesting Trumps financial records
人民日报调查揭中国社会心态“十大病症”
体坛英语资讯:Kenya ready for Indonesia Davis Cup tie
国际英语资讯:Feature: Egypt marks Suez Canals 150th anniversary with artifact exhibition
北京地铁“平价时代”终结 将按里程收费
研究发现:室内盆栽并不能真正改善空气质量
10万“吃空晌”人员被清理
理发店门口的彩色柱子是用来干啥的?
国内英语资讯:Senior political advisor urges efforts for national reunification
听流行音乐为什么让人愉悦?
天安门“国庆花坛”的变迁[1]
快播涉嫌传播“黄毒”被查处
国际英语资讯:Adaptation of transport infrastructure to climate change discussed in Athens
英国三大党承诺对苏格兰“放权”
苹果手机陷“弯曲门”
国内英语资讯:Chinese top political advisor inspects construction of China-Laos railway
体坛英语资讯:Gabon beat host Morocco 3-2 in soccer friendly
瑜伽有助于心脏手术患者长寿
国内英语资讯:China, U.S. defense ministers meet, agree to deepen pragmatic cooperation
“国家应对气候变化规划”获批复
高考新政:文理不分科考“3+3”
中央政府采购“排除”外国反病毒产品
娱乐英语资讯:Mongolian rock band to receive highest state award
东莞工人因“节日福利”罢工
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |