BEIJING, June 12 -- China said Wednesday that advocating the decoupling of China and the United States, which was played up by a handful of people in the U.S., is extremely dangerous and irresponsible.
Foreign ministry spokesperson Geng Shuang made the remarks at a press conference in response to a question regarding China-U.S. economic and trade relations.
The decoupling of China and the U.S. was advocated by a handful of people in the U.S. sticking to the Cold War mentality and zero-sum game, Geng said.
Such a view is against the essence of China-U.S. relations featuring cooperation and win-win results, ignores the public opinion on the friendly and close exchanges between the two countries, and goes against the trend of the times and is bound to fail, Geng said.
He said since the establishment of diplomatic relations 40 years ago, China and the United States have developed highly complementary and deeply integrated interest structure and mutually beneficial relations.
"Both countries have become each other's largest trading partner and important investment destinations," said Geng, adding that almost all major U.S. companies have businesses in China, and all states of the U.S. engage in cooperation with China.
The two countries have established 50 sister province/state relations and 227 sister-city relations, according to Geng.
"The U.S. has gained huge interests from China-U.S. economic and trade cooperation," said Geng, adding that in the year 2017, the sales revenue and profits of U.S.-funded firms in China exceeded 700 billion U.S. dollars and 50 billion dollars, respectively.
Geng said that speaking of decoupling, one should first ask the opinion of those enterprises, and ordinary people from the two countries.
Geng said China and the U.S. are the world's two largest economic entities that hold an important position in global industrial, supply and value chains.
A forced decoupling of China and the U.S. would inevitably disrupt the current world economy chain, damage global industry division and trigger chaos of international markets and turmoil of financial markets, which is obviously against the will of all relevant parties, Geng said.
"We urge some Americans to reflect on their actions, abandon ideological stereotypes, and stop spreading prejudiced and old remarks," he said.
Geng expressed the hope that the U.S. will meet China half way, expand cooperation on the basis of mutual benefit, manage differences on the basis of mutual respect and jointly advance bilateral relations with coordination, cooperation and stability as the defining features to benefit the two peoples.
现在完成进行时的用法
英语独立主格结构说明
现在进行时用法详解
时态详解:一般过去时
英语独立主格用法归纳
一般现在时基本用法
独立主格用作时间状语
独立主格用作原因状语
关于分词的独立主格结构
分词独立主格结构的理解技巧
将来完成时用法解说
由“名词(代词)+过去分词”构成的独立主格
由“名词(代词)+介词短语”构成的独立主格
独立主格结构中的非谓语动词用法
一般现在时表将来的规律
独立主格用作定语
一般现在时用法详解
从一道高考题看独立主格结构的用法
独立主格
With的复合结构作独立主格
独立主格用作条件状语
英语独立主格结构常见类型
过去完成时用法详说
由“名词(代词)+名词”构成的独立主格
由with或without 引导的独立主格结构
一般现在时表过去的用法
由“名词(代词)+副词”构成的独立主格
由“名词(代词)+形容词”构成的独立主格
分词作定语
独立主格用作伴随状语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |