BEIJING, April 12 -- At the Beijing Capital International Airport, maintenance workers were busy conducting a thorough check on the tires, engines and body of an Air France airplane, before giving it a go-ahead for a flight to Paris two hours later.
They are employees of Beijing Line Maintenance International, China's first foreign-controlled joint venture in aircraft maintenance, which was launched by Air France Industries KLM Engineering and Maintenance and Beijing General Aviation Co Ltd (BGAC) in 2017.
"The key technology, personnel and management of the joint venture all come from the European side," said Li Wei, vice general-manager of the joint venture. "A foreign-controlled joint venture has given full play to foreign expertise in management and technology."
Air France-KLM, a major global air transport player, entered the Chinese market after establishing a repair workshop in the 1990s. But over the years, it has struggled to find a local partner to expand its business in the country, partly due to China's restrictions on foreign capital.
After the central government allowed Beijing to pilot policies of opening the service industry wider in 2017, Air France-KLM jumped on the opportunity and partnered with BGAC to found the joint venture two years later.
Last year, the joint venture provided 1,400 maintenance services for four foreign airliners, compared with more than 600 in 2017.
"We enjoy the same policy on taxes and talent recruitment as domestic firms, which helped the growth of our business," Li said. "This year, we plan to start business in the new airport in Daxing district."
In recent years, a growing number of foreign-funded firms have benefited from the pilot program to settle in Beijing. In 2018, the world's three major rating agencies -- Fitch Ratings, S&P Global and Moody's -- registered wholly-owned subsidiaries in the capital.
"The service industry has become more open, attractive and competitive," said Sun Yao, deputy director with the Beijing Municipal Commerce Bureau.
With the widening opening-up measures, Beijing's service sector has been contributing more to the capital's economic growth.
In 2018, the sector's value-added output accounted for 81 percent of local GDP, up 3.1 percentage points on 2017. Last year, Beijing's service trade grew about 10 percent year on year.
Building on the experience from the pilot program starting in 2017, Beijing is well-positioned to pursuit all-round opening up and high-quality economic development.
In January this year, the central government approved another three-year pilot program for Beijing to continue opening up its service sector wider to the world.
The capital should intensify efforts to streamline administration, delegate power to lower levels and improve regulation and services, seek to open the service sector wider, and create a sound business environment, the State Council said in a statement.
According to the pilot program, market access to the Beijing's service sector will be relaxed in fields including leasing and business services, information technology services and financial services.
The municipal government is encouraged to take bold measures to gain a more replicable experience for opening up the service sector and developing an open economy.
The new round of opening-up policy and widening market entry in the service sector has encouraged more foreign firms to invest in Beijing.
In March, Bank of Beijing said it planned to join hands with ING Bank N.V. to invest 3 billion yuan (447 million U.S. dollars) in setting up a banking joint venture, in which ING Bank would hold a 51 percent stake.
The joint venture will gain experience from ING Bank's direct banking service and take advantage of financial technology to build itself into a new digital banking brand.
Bank of Beijing said it would strive to make the joint venture a model in implementing China's major opening-up policies for the financial sector.
Similar efforts in major Chinese cities to relax market entry rules for foreign capital in the service sector have made the country an increasingly attractive destination for foreign investment.
In 2018, China advanced to a global ranking of 46 in terms of ease of doing business, up from 78 in 2017, according to a World Bank Group report.
指代意义决定谓语的单复数
牛津实用英语语法 the(定冠词)的省略
would rather表示"宁愿"
结果状语从句
条件状语从句
表示"一…就…"的结构
真实条件句
判断关系代词与关系副词
表原因关系
其他部分倒装
need "不必做"和"本不该做"
表示转折或对比
让步状语从句
had better表示"最好"
名词性wh
限制性和非限制性定语从句
牛津实用英语语法 a/an和one
as, though 引导的倒装句
关系副词引导的定语从句
牛津实用英语语法 22 than/as+代词+助动词
as, which 非限定性定语从句
比较while, when, as
比较may和might
比较and和or
并列结构作主语时谓语用复数
比较until和till
will和would
情态动词的回答方式
与后接名词或代词保持一致
关系代词引导的定语从句
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |