Malaysia has been a hot tourist country in recent years, because people from all around the world were so attractive by its beautiful islands, which were green water and blue sky. But as more and more tourists come to visit its islands, problem comes. The media exposed the picture of full of trash in the island, which was so different from the tourist information. This is just one of the classic examples of tourist industry. People call for the clearness of environment. Both the tourists and government have the duty to do something to protect the environment. For tourists, they need to form the good habit of taking away the stuffs they bring and the government needs to take some action to deal with the trash. No one expects to see dirty scenery, so it needs us to do something.
马来西亚近年来成为了热门旅游国家,因为世界各地的人都被其美丽的岛屿吸引,那里有碧绿的水和蓝蓝的天空。但随着越来越多的游客来参观它的岛屿,问题也随之而来。媒体曝光的照片中,岛上到处是垃圾,这与旅游信息所展示的不一样。这仅仅是其中经典的旅游行业的之一的例子,人们呼吁赶紧的环境。游客和政府都有义务做一些事情来保护环境。对游客来说,他们需要形成拿走他们带来的东西的好习惯,政府需要采取一些措施来处理垃圾。没有人想要看到脏乱的风景,因此需要我们做些事情。
谁来解救乌克兰:西方还是俄罗斯?
纽约市曼哈顿上城区建筑物爆炸导致3人死亡 60人受伤
二战经典照片“胜利之吻”男主角去世
宠物看性格:养狗外向勤奋 养猫内向邋遢
马航MH370失联事件媒体声明二十
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
英国超辣汉堡致5人住院 吃前请签免责协议
冰淇淋乐器:舔一舔就能创作音乐
美国人为了自拍而整形?
阿里巴巴宣布启动在美IPO
8个简单方法让你的电脑提速
很有爱:受伤松鼠寄居非洲女孩头发2个月
中国人热追英美剧榜单:神夏、纸牌屋
生活艰辛时也请别忘记的13件事
电影院里的骗局
去旅行,不可不知的13件事
一个人也开心: 独自旅行的七个小贴士
马航MH370失联缘于网络劫机?
奇迹!破裂鹦鹉蛋经胶带粘帖竟孵出小鸟
十招让你从实习生变为全职员工
YouTube热门视频:有爱的陌生人初吻
南非好闺蜜:为鼓励患癌好友集体剃光头
日本料理中寿司热量比汉堡薯条还高
“OK”将迎来175岁生日 全球最流行词语!
现实版《绝命毒师》!英国化学老师被捕
马官方再次召开资讯发布会 救援国家增至25个
马航飞机失联:飞行中可能会遇到的问题
白宫:马航失联客机搜索将扩大至印度洋
向中国取经!60位上海教师赴英国教数学
新浪微博在美提交IPO文件,融资5亿美元
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |