BEIJING, June 1 -- A trade fair in Beijing has shown that China is making a steady steering on growth in knowledge and technology-intensive services.
The five-day 2019 China International Fair for Trade in Services (CIFTIS) drew the curtain on Saturday in Beijing, with intended contracts worth 105 billion U.S. dollars signed.
The contracts, involving financial services, communication services, information technology services, cultural services and legal services, signal China's upbeat momentum in the growth of the non-manufacturing sector.
Over the week, the world's largest services trade fair hosted some 240 forums and business talks, which occupied nearly all major conference venues in the Chinese capital.
Yan Ligang, the fair's spokesperson, said 11 venues saw more than 400,000 visits by participants from 137 countries and regions and 21 international organizations.
He said in total, 306 domestic projects worth 87.512 billion dollars were signed at the fair. There were also 134 overseas projects with a total value of 17.55 billion dollars.
As the non-manufacturing sector sustains an ever-expanding growth, the Chinese government, from this year, upgraded the biennial fair formerly held by the municipal government of Beijing since 2017 to a national fair for trade in services, which will be held annually ever since.
TIDING OVER ODDS
Many foreign visitors described CIFTIS as crucial for addressing the challenges facing the world economy.
"As national barriers to trade in services are mounting in numbers, CIFTIS gathers us together to discuss this issue in a timely manner and jointly explore the path to promote trade in service and create a favorable trading environment," said Ludger Schuknecht, deputy secretary-general of the Organization for Economic Cooperation and Development, in his speech delivered at the fair.
"At these difficult times in global trade, keeping the door open is a contribution that China can do to boost confidence in international trade and stabilize global demand," said Dorothy Tembo, deputy executive director of the International Trade Center (ITC), at CIFTIS.
She said as a joint agency of the United Nations and the World Trade Organization, ITC is dedicated to supporting SMEs around the world. It supported 100 companies from developing countries to attend the first China International Import Expo (CIIE) in Shanghai last year. These companies initiated deals worth over 116 million U.S. dollars after the event.
At a forum discussion at CIFTIS, Tembo said a WTO study finds that by lowering costs and increasing productivity, digital technologies could provide an additional boost to trade by up to 34 percent by 2030. China is by all means a global champion in retail e-commerce.
FUTURE HAS COME
At an e-commerce themed exhibition area of CIFTIS, visitors were welcomed at the doorway by an exhibition of a smart home with intelligent furnishing presented by Gome Intelligent Technology Co. Ltd., the tech arm of Chinese home appliance retailer GOME.
From door locks and lighting to home appliances, everything is voice-controlled and connected to the Internet for remote control via a mobile app.
Nearby, the booth held by China's online retail firm of JD exhibited the fully automated "whole in- and ex-warehouse process" of small and medium-sized packages.
Even pictures on walls at the fair give a touch of new tech. Beside photos illustrated as China's poverty-stricken areas, visitors paused to scan QR codes underneath to find not only details but also local specialties that could be immediately ordered online, such as tea and pear syrup, as the e-commerce sales of farm produce is a part of China's poverty relief efforts.
The fair's organizer held an auction of the agricultural goods and futures orders of the goods, which garnered 1.4 billion yuan (202.8 million U.S. dollars) of fund for assisting the growers' poverty relief endeavors.
Worawit Techasupakura, a tourist official from Thailand, said a cohort of enterprises from Thailand's competitive industries including food, medical services and environmental protection participated in this session of CIFTIS.
He said 10.5 million trips were made by Chinese tourists to Thailand in 2018, up 7.4 percent from 2017 and bringing in 18 billion U.S. dollars of tourist income.
STRATEGIC TRANSITION
China has worked to steer away from the old growth driver of export-oriented manufacturing to power the new engine of trade in services.
The Ministry of Commerce released at the opening of CIFTIS on Tuesday that China's service trade rose 2.6 percent to 1.29 trillion yuan (about 191 billion U.S. dollars) in the first quarter of 2019, after making a robust growth of 11.5 percent to 5.24 trillion yuan in 2018, a historic high and ranking second in the world for five consecutive years. The share of service trade in the country's total foreign trade has reached 15.6 percent.
In 2018, China's service export in transport, insurance, intellectual property royalties and other business service sectors all posted double-digit growth, with the export of computer and information soaring 69.5 percent year on year.
China has taken a slew of measures to open up the service sector and push forward services trade with overseas partners. Its service trade with countries and regions along the Belt and Road (B&R) reached over 120 billion U.S. dollars last year, according to the ministry.
Beijing is China's pilot city for the expansion and opening-up of the service trade industry. In 2017, it saw the launch of China's first foreign-controlled joint venture in aircraft maintenance, set up by Air France Industries KLM Engineering and Maintenance and Beijing General Aviation Co. Ltd.
In 2018, the added value of Beijing's service trade accounted for 81 percent of the city's GDP.
In March, the Bank of Beijing announced plans to join hands with global finance company ING Bank N.V. to invest 3 billion yuan in setting up a banking joint venture, in which ING Bank holds a 51 percent stake.
Speaking at CIFTIS, Norman Sze, Deloitte China Government Affairs lead partner and Northern Region managing partner, said China's development of trade in services would bring huge opportunities to the world. Deloitte hopes to share its specialty with Chinese firms in the sector.
英皇室成员收入大起底:女王或涨薪6.5%
购房过程中,千万要小心“幽灵出价”
都说凯特王妃嫁得好,其实她妹嫁得更好!
“午饭恐惧症”:午饭没饭友也会恐惧?
女儿生二胎,希拉里变身晒孙狂魔
川普的推特都是自己经营的?数据告诉你:别天真了
讨厌被吐槽?但你却还在吐槽别人?
你知道吗?这些奥运项目都起源于英国!
另类时差:新手爹妈们的“宝贝时差”
desk psychology办公桌心理:从办公桌窥视你的心理秘密
“智能手机眼盲症”,你也经历过吗?
“我们不要川普当总统”,川普这么不受待见?
装忙新高度:桌面装忙Desk staging
若改变不了环境,何不试着改变心境
Generation XL:上学也胖放假也胖的“超重一代”
Dumpster Fire:垃圾箱着火,便没救火必要了?
“决策层”的烦恼——决策疲劳
“眼镜蛇效果”:好心办外事的英文说法
一味标新立异的“建筑短视”,到底是什么
“有钱没空”和“有空没钱”,你会选哪个?
生活小妙招:肥皂也能嫁接
想要打好办公室关系?这些隔间礼仪不可不知
“替酒师”:妈妈再也不用担心我酒驾回家了
英美文化之聚会上的约定和伴侣都是临时的?
面对压力,你是“重启一代”还是“IPOD”?
英语说奥运:那个跨栏选手用游泳姿势赢了比赛
衣橱怒:衣服太多不知道穿什么也是很生气
宽容自己,亦须多给他人一点耐心
灵魂深处发掘你的可贵品质
职场热词:“过劳模”&“看表族”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |