BEIJING, May 5 -- The Chinese mainland's Taiwan affairs chief on Sunday called on youths on both sides of the Taiwan Strait to jointly shoulder the historic mission of national rejuvenation and contribute to cross-Strait integrated development.
Liu Jieyi, head of the Taiwan Work Office of the Communist Party of China Central Committee and the Taiwan Affairs Office of the State Council, made the remarks at the opening ceremony of a summit on cross-Strait exchange and cooperation among the youths.
Young people on the two sides of the Strait should value this great time, be responsible and do their share in safeguarding and building the common home of compatriots on the two sides of the Strait, Liu said.
"Attempts by the 'Taiwan independence' forces to undermine cross-Strait peace and obstruct national development will never be allowed," he said.
He also pledged to provide better conditions for youths from Taiwan to carry out exchanges, study, work and start businesses on the mainland.
As Saturday marks the centenary of the May Fourth Movement, Liu called on the youths on both sides of the Strait to pass on the May Fourth spirit, which refers to patriotism, progress, democracy and science, with patriotism at the core.
谈英汉互译中的词汇空缺现象
“生气了”怎么说?
今天你剪发了吗?
如何赞美女孩子?
“公司”怎么翻?
“做美容”怎么说
说英语卡壳了怎么办:换一种说法
“小气鬼”怎么说?
“开户”、“转账”怎么说?
“开卷闭卷考试”怎么说?
买鞋记
换货怎么说
英译汉中的反译法
女生不可不知:“大姨妈”英语怎么说?
否定句式译法的常见错误及分析(二)
英语中介词的译法
招待客人的地道口语
Good 一词如何译?
“没电了”怎么说?
商务合同英译中易混淆的词语
“找”钱怎么说?
这些极具魔性的英语短句,到底有几个意思?
最牛的口头禅
各种“水”的英文译法
9个与猴子有关的英语短语及其喻义
告别“how to say”的年代
科技英语翻译实例
形容开车十句话
饭店预定对话实例
“译意 + 译技”式的翻译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |