BEIJING, Feb. 24 -- Railway trips in China hit a record high as travelers returned to work after the Spring Festival break, data from the national railway operator showed.
On Saturday, some 13.17 million passenger trips were made by rail, a daily record for the travel rush, up 38.8 percent year on year, according to the China Railway Corporation (CRC).
On Sunday, 12.2 million railway trips are expected to be made as the travel rush continues, the CRC said.
Hundreds of millions of Chinese went back to their hometowns to celebrate the Chinese Lunar New Year with their families.
The annual travel rush around the festival (chunyun) often puts the transport system to the test.
As more trains have been put into operation, railway transport capacity improved by 5.3 percent this year during the travel rush, according to the CRC.
The Spring Festival travel rush started from Jan. 21 and will last till March 1, with railway trips expected to hit 413 million in total, up 8.3 percent.
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
大象选美:大块头也有美丽容颜
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
盘点2011-年度奇闻异事
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
美国年轻人看的励志英语文章
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
双语美文:西方情人节的传统
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
节日英语:元宵节的各种习俗
节日英语:元宵节的由来
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
漫画图说:我的新年计划(双语)
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |