STOCKHOLM, Jan. 19 -- With a boost of the EU-China Tourism Year (ECTY) in 2018, Chinese tourists visiting Europe enjoyed more convenient ways of traveling, methods of payment, and much closer appreciations of European cultures.
DEEPER AND WIDER
Unlike previous patterns of quick sightseeing and shopping, Chinese tourists to Europe have been seen visiting many destinations for much longer time, and with more interests to interact with the local population, art and culture, said Wolfgang Georg Arlt, director of China Outbound Tourism Research Institute to Xinhua in a recent interview.
In what Arlt called the "Second Wave" of outbound tourism from China, he witnessed in the past few years, "authentic experiences", "living like a local", increased interest in regional food and drinks, the step from "taking a photo of" to "taking part in", have became buzzwords especially among the younger Chinese travelers.
"Unlike traditional group tours, more and more Chinese young people are choosing to travel in France in a free-flowing way. They pay more attention to culture and art, and want to go to other cities outside Paris. We have seen these changes," Patricia Barthelemy, Head of Promotion/Leisure Marketing at the Paris Convention and Visitors Bureau, said in the first edition of Sino-French Tourism Forum earlier this month.
This trend has also been revealed by Eva Recordier, promotion manager of Pont du Gard, a UNESCO World Heritage Site in 1985.
Recordier told Xinhua that "we feel that Chinese tourists are in search of rather new things, the original activity, and want to live a little French experience in authentic places."
These changes are also being observed in the northern parts of the continent.
Flemming Bruhn, Director of VisitDenmark, told Xinhua that routes around Denmark outside the capital Copenhagen are welcomed by Chinese tourists.
"During 2018 we have introduced five signature routes of Denmark that takes you from Copenhagen and around the whole country... The routes have worked very good and we start to see the Chinese tourists coming more around to the rest of Denmark outside Copenhagen," said the director.
"More Chinese come to Denmark as part of a smaller group. They still buy it through a travel agent in China but they travel and decide more themselves. Also we see a new trend that the Chinese want to travel in Denmark for a longer time to see more than just Copenhagen. So our new signature routes are also a good way to experience and travel deeper," Bruhn added.
Chinese tourists are not only interested in deeper European tours but also wider ones.
"If we look at the arrival numbers for 2018, we can see that some Eastern and Southeastern EU countries including Czech Republic, Slovenia and Croatia saw substantial increases in arrival numbers, as also did the Southwest of the EU with Spain and Portugal," said Arlt.
CUSTOMIZED EXPERIENCES
Aside from promoting lesser-known destinations, EU-China Tourism Year 2018 is also aimed to improve travel and tourism experiences for Chinese tourists.
"European destinations and service providers have done a lot in the last years to provide services from payment systems to a choice of food to specific activity offers for Chinese," said Arlt.
The Paris Convention and Visitors Bureau attaches great importance to the Chinese market, and is particularly interested in Chinese individual visitors, in full expansion, said Pierre Schapira, president of Paris Convention and Visitors Bureau, adding that "the Chinese market is undoubtedly one of the most promising ones for which we have to find adapted technological solutions".
To attract this new generation of ultra-connected travelers, the Paris Convention and Visitors Bureau launched in March 2018 its official account at Weibo, China's leading social media platform, and has since attracted nearly 10,000 followers. Three months later, the bureau opened its account at WeChat, another popular social media platform in China, Schapira said.
"Many things have been done to facilitate the life of the Chinese tourists in the hotels, of course, but also by the means of payment. Now Chinese tourists can pay by smartphone, through Alipay or WeChat pay, avoiding the risk of carrying cash," said Schapira.
To help facilitate Chinese tourists travelling to Europe, visa facilitation and more convenient air connectivity were also seen in some European countries.
"In 2018, more direct flights from Chinese cities (Jinan, Fuzhou, Chongqing and Shenzhen) to Paris have been launched, making it easier for Chinese tourists to travel in France and Europe," said Schapira.
Denmark has also taken measures to facilitate the travels by Chinese.
"Denmark has during 2017 and 2018 opened nine new visa-centers in China and we have also introduced a new Preferential Scheme that gives easier access to visas to Denmark," said Bruhn.
FURTHER GROWTH EXPECTED
Looking ahead, European tourism industry hopes to see more advances of EU-China people-to-people exchanges on top of the achievements of the EU-China Tourism Year.
"The agreement to celebrate a Tourism Year between not just one country, but all countries of the EU. And China underlined the importance given to the European Union in China and the importance China has for all member states of the EU," said Arlt.
"During 2018, the need to work together to keep the world moving in the direction of free trade and free exchanges of persons, goods and ideas has become even clearer given the nationalistic and xenophobic tendencies becoming dominant in a number of countries. The ECTY2018 has been one element supporting the increase in cooperation between China and the EU," he added.
"Certainly the tourism between China and Europe will continue to grow, both for business travel, including those based on the Belt and Road Initiative as well as for leisure tourism based on the huge number of cultural and natural treasures both areas are offering," Arlt emphasized.
"We hope to see the trends from the last years continuing. That means that the groups will be smaller and more individual and that they want to travel more 'deep', and therefore stay longer and see more of Denmark," Bruhn said.
生日决定健康? 美研究称十月出生最易患病
哪个国家的游客最爱从酒店顺东西?
高考大日子:世界各地的高校入学考试
韩国妹子卸妆视频走红网络
甜蜜再恋:9招教你重温恋爱感觉
25个小短句 测试你的英语水平
没有钱包,没有烦恼,丹麦考虑无现金商店
外国人眼中的高考 理想与现实的差距
端午节传统文化之吃喝玩乐
给15A座乘客的一封信
男人们注意!饮食不当记忆力会衰退
全美最肥喵星人:体重相当4岁男孩
送什么父亲节礼物给办公室老爸?
英国看病全免费?留学生就医3大绝招
五分之四的女性天天说谎
13句受用终生的人生格言
初次约会:千万别点这10道菜!
为吸引中国游客,西班牙拼了
大自然的奇迹!5个值得一游的地方
西方礼仪禁忌贴士:如何有效利用图书馆
奥斯卡金酸梅奖 这些名字是什么意思?
边读边记:和记忆阅读全然相反的诠释阅读法
终结关于“间隔年”的三个流言
中国首例MERS患者背后的故事
教你辨别主流美音主流口音!
感恩亲情:父亲教给我们的13堂人生课
为什么你没男朋友? 你所忽略的6大细节!
2017年最受游客欢迎的十个城市
如何在正确理解的同时提高阅读速度?
总统家族? 小布什弟弟宣布竞选美国总统
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |