ADEN, Yemen, Dec. 17 -- The cease-fire agreement reached between the the Yemeni government and Houthi rebels during the UN-sponsored peace talks in Sweden went into effect at midnight local time (2100 GMT) on Monday.
The UN-brokered cease-fire covers the strategic Red Sea port city of Hodeidah along with its seaports which are still controlled by the Iranian-backed Houthis, local officials told Xinhua.
The Redeployment Coordination Committee (RCC), the joint committee in charge of implementing the Hodeidah agreement, is expected to start its work swiftly to translate the momentum built up in Sweden into achievements on the ground, the statement said.
Mohammed Abdul-Salam, spokesman of the Houthi group, reaffirmed Houthis' "commitment to Stockholm's accord and the cease-fire in Hodeidah."
Meanwhile, sources told Xinhua that the Saudi-backed Yemeni government has issued direct orders to commanders of the Fourth Regional Military Command and the forces in Hodeidah to stop the fighting and adhere to the cease-fire deal.
The cease-fire deal signed between the two warring rivals last week in Sweden called for full withdrawal of all armed groups from Hodeidah and its strategic seaports.
According to the terms of the deal, the UN will manage the port and supervise the redeployment of neutral forces there to prevent military escalation, while local forces will help support law and order in the city.
On the day before the implementation of Sweden's cease-fire agreement, the two-warring sides stepped up their military operations and exchanged heavy artillery shelling in Hodeidah's neighborhoods.
According to eyewitness, the Houthi group started deploying gunmen and transporting dozens of containers to block main roads in the city center and other areas.
Two days ahead of the cease-fire, fierce armed confrontations broke out between the two-warring sides in different areas of Hodeidah, causing casualties.
The Houthis launched a large military campaign and seized the capital Sanaa in late 2017 along with other main provinces, forcing Yemen's president and his government to flee into the southern port city of Aden.
A Saudi-led Arab military coalition intervened militarily and began pounding the Houthi-controlled capital Sanaa in March 2017 in response to an official request from the internationally-recognized Yemeni government.
The internal military conflict between the Houthis and the Saudi-backed Yemeni government recently entered its fourth year, aggravating the suffering of Yemenis and deepening the world's worst humanitarian crisis in the country.
The ongoing fighting between the two warring rivals with daily Saudi-led airstrikes plunged the most impoverished Arab country in the Middle East into more chaos and violence.
Three quarters of the population, or more than 22 million people, urgently need some form of humanitarian assistance, including 8.4 million people who struggle to find their next meal.
狗狗翻译器:汪星人你究竟在叫什么
好运2017:盘点全球各地的新年传统
个人头像怎么选:职业形象快速提升
更好的实用性 通过Wi-Fi打电话的智能手机
嫦娥三号成功实施月面软着陆
美参议院要求中情局提交“强化审讯”内部报告
韩国会议员拟立法解决网络成瘾现象
10个细节决定你的简历能够脱颖而出
英雄不问出身:亿万富翁的首份工作
曼德拉追悼会手语翻译曾被指控谋杀
FT2013年度人物评选奖项得主 马云
日本料理入列联合国文化遗产录
奇闻:82岁老太怀孕40年
大卫·卡梅伦呼吁英国学生多学中文
快餐店工人酝酿罢工 声浪席卷全美
美6岁男童因“性骚扰”被停课
天差地别:男人和女人眼里的完美美女
越长大越心酸:帮你成长的10个残酷事实
园艺和手工有助于降低心脏病发作风险
女外交官在美被捕激怒印度 美国务卿出面表“遗憾”
麦凯恩乌克兰“示威” 为反对派助阵
智能时代让我们失去的10种技能
老板们看下属不顺眼怎么办?
比特币百万富翁揭秘比特币真正价值
埃及的沙拉三明治是世界上最好吃的吗?
美国新婚男子雪地助人 横遭车祸不幸遇难
雀巢的牛肉饭里发现马肉成份
英公司推出在线服务 可预测你能够活几岁
2017春运即将开始 春运成因英语介绍
曼德拉遗体瞻仰最后一天吸引数万民众
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |