JERUSALEM, Nov. 7 -- Clashes erupted early on Wednesday morning between Israeli forces and Palestinians in the West Bank city of Nablus as one thousand Jewish worshipers forced their way to a holy site.
An Israeli military spokesperson said in a statement that Israeli military, Border Police, police and Civil Administration forces secured the entrance of a thousand worshippers to Joseph's Tomb, a site holy to both Muslims and Jews.
Violent clashes broke out at the entrance to the city. According to the spokesperson, during the incident, Palestinians fired towards an Israeli vehicle from a passing car.
Youths hurled rocks and a firebomb at an Israeli military vehicle and the soldiers "responded with riot dispersal means," the spokesperson said. These means usually include tear gas, stun grenade and sponge-coated bullets.
Upon the forces' entrance to Joseph's Tomb, two self-manufactured grenades were found in the area of the site. "It was detonated by sappers," the spokesperson said.
There were no immediate reports of injuries, but one Palestinian was apprehended and transferred to security forces for further questioning, according to the military.
Israel occupied the West Bank in the 1967 Middle East war and has controlled it ever since, despite international criticism.
Night military raids and mass entrances of Israeli worshipers to holy sites in Palestinian cities usually trigger clashes between locals and Israeli security forces.
购物后的“买家懊悔”情绪
饿极成怒 hangry
什么是“走动管理”?
面会时间 face time
爱美者小心“紧身牛仔裤综合征”
Social jet lag 假后返工时差
什么是“信息污染”?
Twintern是什么?
从penpal到keypal
BYOD的兴起
各类节目中的“噱头” watercooler moment
什么是“漂绿”?
Wi
“diao丝”英语怎么说?
海鸥经理 seagull manager
预告片陷阱 trailer fraud
蛇年说“蛇”
地板衣橱 floordrobe
网页打开太慢导致“网怒”
经历过“寻物眼盲症”吗?
求职新招:网络“微求职”
忘年恋 May
年底“突击花钱”英文怎么说?
走光 wardrobe malfunction
你是“酷抠族”吗?
事后帮手 last minute helper
职场的“信息超载综合征”
听过“微博欠转抑郁症”吗?
生人语调 people voice
你是“受挤压的中产阶级”吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |