BEIJING, Oct. 25 -- China on Thursday urged the United States not to politicize the issue of currency exchange rates, according to the Ministry of Commerce (MOC).
MOC spokesperson Gao Feng said at a press conference that it had become an international consensus that China did not manipulate the exchange rate of its currency, the renminbi (RMB), stressing that no country could stand above international rules.
The U.S. Treasury Department did not list China as a "currency manipulator" in its recent policy report, but said later that it would be open to changing how the United States determines which countries manipulate their currencies.
Once the revision is made, it will increase the possibility of the United States naming China a "currency manipulator."
"The International Monetary Fund already has an authoritative method to assess whether a country manipulates its currency and whether the exchange rate is reasonable, and has concluded recently that the RMB exchange rate is consistent with economic fundamentals," Gao said.
"[We hope that] the country concerned can respect the laws of the market and respect objective facts, and not politicize the exchange rate issue or place its own standards above international rules."
"As a responsible country, China has reiterated time and again that it will not engage in competitive devaluation and will not use the RMB exchange rate as a tool to fend off external disturbances, such as trade disputes."
China would deepen market-oriented reform of the RMB exchange rate, continue to improve the floating exchange rate system based on supply and demand and with reference to a basket of currencies, and work to ensure the exchange rate of its currency remains stable, reasonable and balanced, said Gao.
成为一个有魅力的人 To Be An Attractive Person
体坛英语资讯:Nurnberg see unwilling draw at Dortmund
节后抑郁怎么破?感觉身体被掏空
体坛英语资讯:Cavs top Wizards, Jazz beat Rockets
体坛英语资讯:Boston Celtics keep grip on East
2017专八:高频词汇(4)
如果一家餐厅有这些迹象,千万别去吃!
体坛英语资讯:Federer reaches first final of 2008 in clay event
体坛英语资讯:Bayern closer to title, Leverkusen tie
体坛英语资讯:Ferrari denies crisis after Aussie flop
体坛英语资讯:Chinese football teams hopes to make most of lucky draws
体坛英语资讯:Seattle guard Durant named Rookie of the Year
需要省略介词的地方
教你读书不忘的小tip
体坛资讯:76ers impressed by 6-foot-11 Yi
体坛英语资讯:Barcelonas title hopes take a hit with injuries
体坛英语资讯:Spanish title race continues with Madrid,Villarreal
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame lit in ancient Olympia
体坛英语资讯:Valencia overcomes Barca 3-2 to reach Cup final
2017专四:高频短语(3)
2017专八:高频词汇(3)
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame arrives in Canberra
体坛英语资讯:China to meet U.S. in basketball opener at Olympic Games
2017专四:高频短语(1)
体坛英语资讯:Kuznetsova ends Sharapovas run
to的含义
2017专八:高频词汇(1)
2017专八:高频词汇(2)
2017专四:高频短语(2)
体坛英语资讯:Olympic torch relay starts in Nagano
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |