In the ancient times, a queen ruled a beautiful country with green mountains and clear waters.While all the people of the country were very beautiful, the queen was extremely ugly. She had a short and fat body with a hooked nose and a crooked mouth.She was so ugly that nobody wanted to see her, for when they did they wouldn't help laughing.
The queen was so angry at heruglinessthatshewould lose her appetite for food, especiallywhencomparingher own image in the mirror with those of other people.
She lay on her bed thinkinghowtobeautifyherself:there was no use in applying any powder on her face... Suddenly she had an idea: if she could smash all the mirrors in the country,the people would have no way to compare their images with hers without seeing their beauty.
And then she gave a "royal order" and commanded all the people to smash their mirrors.Anybody acted against the order was to be put to death immediately. And now she felt relieved and thought nobody could find out who was beautiful and who was ugly.
One autumn morning, she took many woman attendants to play along a lake.The lake was as clear as a mirror. The attendants laughed proudly when they saw their beautiful figures reflected in the lake.The ugly looking queen also saw her reflection and found it as ugly as before.She got so angry that she trembled.In great anger, she came up with an idea: simply tramp the big mirror till it breaks. She used all her power and jumped into the lake. Splash! The ugly looking queen fell into the lake.She struggled for a while but failed to get out of the water and sank to the bottom.
Soon the water returned to its normal quietness and clarity.
Now when people pass by the lake, their beautiful images are still reflected as clearly as before in the water.
古时候,有一个女皇,她统治的国家山清水秀,十分美丽。尽管这个国家的人们个个貌美,女皇却极其丑陋。她身材又矮又胖,还长着鹰钩鼻子,歪歪嘴。她实在是太丑了,谁都不愿意看见她,因为人们看见她的时候总忍不住发笑。
女皇为自己的丑陋感到很恼火,特别是在将镜子中丑陋的自己和别人作比较时,她都气得没了食欲。
女皇躺在床上,苦想让自己变得漂亮起来的法子:往脸上擦粉吧?那不管事……后来她突然想出了个主意:如果把全国的镜子都打碎,人们就无法看到自己的美貌,也就无法同她的丑相比较了。
于是她下了一道“圣旨,要求全国的人们都把镜子砸了。任何抗旨的人都会当即处以死刑。女皇现在感觉轻松了,她觉得不会有人区别出谁美谁丑了。
一个秋天的早晨,女皇带着很多侍女沿着湖边游玩。湖水清澈得像一面镜子,侍女们看到自己映在湖里那亭亭玉立的身影,都得意地笑了起来。丑陋的女皇也看到了自己的倒影,当她发现自己还是一如既往地丑陋,气得浑身发颤。一气之下,她又想出了一个主意:干脆一脚跺碎这面镜子。于是,她使出全力跳到湖中。扑通!丑陋的女皇掉到了湖里。她挣扎了一会儿,没能出水,最终沉人了湖底。
不久,湖水又恢复了平静和清澈。
此后,凡是从湖边路过的人,他们美丽的身影还像从前那样清晰地映在湖水里。
体坛英语资讯:Isinbayeva and coach hold clinic in Shanghai
体坛英语资讯:Pedro goal puts Barcelona back on top
体坛英语资讯:Leo Messi extends Barcelona deal
体坛英语资讯:Argentine Del Potro dreams of being world No. 1
体坛英语资讯:Ghana in U20 World Cup quarterfinals
体坛英语资讯:I want to coach Brazilian national side again: Scolari
体坛英语资讯:Hamilton takes pole position in Singapore GP
体坛英语资讯:What makes Rio win 2016 Olympics bid?
体坛英语资讯:Clijsters beats Wozniachi to win U.S. Open crown
体坛英语资讯:Nadal returns to Spanish Davis Cup side
体坛英语资讯:Twelve countries compete in Pan-American Cup
体坛英语资讯:Pelligrini: Real Madrid wont miss Ronaldo
体坛英语资讯:Top three all win in Spains Primera Liga soccer
体坛英语资讯:Obama heading to Copenhagen for Chicagos Olympic bid
体坛英语资讯:Man. City soars high by beating Arsenal 4-2
体坛英语资讯:Hamilton wins F1 Singapore Grand Prix
体坛英语资讯:Madrid striker Van Nistelrooy injured after comeback goal
体坛英语资讯:Rio wins bid to host 2016 Olympic Games
体坛英语资讯:Schalke overcome Cologne to stay third
体坛英语资讯:Chinas wildcard Zhang upsets Safina at China Open
体坛英语资讯:F1 driver Massa announces return to track
体坛英语资讯:Lula hails Rios victory in 2016 Olympic hosting bid biggest gift
体坛英语资讯:Bayern humiliates Dortmund 5-1, Hamburg on top
体坛英语资讯:Spain wins European basketball championship
体坛英语资讯:Tour de Ski Prague race to be held on Jan 4.
体坛英语资讯:Chinese hurdler Liu Xiang back on track after 13 months lay-off
体坛英语资讯:Two torch designs shortlisted for Guangzhou 2010 Asian Games
体坛英语资讯:Veteran Gustavo recalled to Brazilian national volleyball team
体坛英语资讯:China finishes second at Asian womens volleyball championship
体坛英语资讯:Egypt crushes Trinidad & Tobago 4-1 in U-20 World Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |