Census Bureau data analyzed by researchers finds that there are now more than 1.2 million U.S. residents who speak Arabic at home. In the year 2000, there were only about 614,000 Arabic speakers in the country, representing a near 50 percent increase in the total in less than two decades.
Legal immigration to the U.S. from Islamic nations, such as Afghanistan, Syria, Saudi Arabia, Iraq, and Somalia has skyrocketed since 2010. For example, immigration from Afghanistan to the U.S. has increased 84 percent in the last seven years.
As media reported, nearly half of residents in America's top five largest cities speak a foreign language at home. In Los Angeles, California, nearly 60 percent of residents speak a foreign language at home.
In 2000, there were about 28.1 million U.S. residents who spoke Spanish at home. Today, there are more than 41 million U.S. residents who speak Spanish at home, an increase of more than 40 percent.
There are now more than 66.5 million residents in the U.S. that speak a language other than English at home. This number is expected to continue to increase should there be no reforms made to reduce the flow of mass legal immigration to the country.
Every year, the U.S. admits more than 1.5 million legal immigrants. In 2017, the foreign-born population boomed to a 108-year record high, making up nearly 14 percent of the total U.S. population. By 2023, researchers estimate that the legal and illegal immigrant population of the U.S. will make up nearly 15 percent of the entire U.S. population.
研究人员根据人口普查数据分析发现,目前有超过120万美国居民在家里说阿拉伯语,而2000年美国只有大约614,000名讲阿拉伯语的人,这个数字在不到20年的时间里增加了近50%。
自2010年以来,从阿富汗、叙利亚、沙特阿拉伯、伊拉克和索马里等伊斯兰国家来美的合法移民人数激增。例如过去7年中,美国的阿富汗移民增加了84%。
媒体报道说,美国前五大城市中有近一半的居民在家里说英语之外的语言。在加利福尼亚州的洛杉矶,有近60%的居民在家里说外语。
2000年,美国大约有2810万居民在家讲西班牙语。今天这个人数超过4100万人,增幅超过40%。
美国现有超过6650万居民在家里说英语以外的语言。如果不做出减少大量合法移民涌入美国的移民改革,预计这一数字将继续增加。
美国每年接纳超过150万名合法移民。 2017年,美国的在外国出生人口达到108年来的最高纪录,占美国总人口的近14%。研究人员估计,到2023年,研究人员估计美国合法和非法移民人口将占美国总人口的近15%。
中国明星的英文名是怎么取的?
AI预测《权力的游戏》谁是最后王者!
The Story I Like 我喜爱的故事
国际英语资讯:Death toll from Sri Lankas blasts rises to 192, over 470 injured, nationwide curfew declar
讲讲你见过最差劲的老师
娱乐英语资讯:Interview: Chinese stories need to be told in a global language: celebrated Chinese TV produ
喝益生菌就对肠胃好?喝错了成毒药
国内英语资讯:Commentary: Strong Chinese navy a blessing for world peace
国际英语资讯:Blame game continues as search for Brexit solution goes on in London
体坛英语资讯:Much changed Barca drop points, Atletico win, Sevilla claim derby against Betis
国际英语资讯:Czech president congratulates Zelensky on election as Ukrainian president
国际英语资讯:Spotlight: Sri Lanka in tears in national mourning day
体坛英语资讯:Chinese gymnast Li Xiaopeng to be inducted into IGHOF Hall of Fame
什么颜色最让人放松?
体坛英语资讯:Pele recovering in hospital after surgery
体坛英语资讯:Second half goals keep Liverpool top as Man City keep up the pressure
国内英语资讯:China Focus: Belt and Road Initiative makes solid progress, embraces brighter future: report
My English Teacher 我的英语老师
国内英语资讯:Xi reviews multinational fleet, championing maritime community with shared future
你有没有赶deadline赶到怀疑人生?来学学这6种时间管理方式
国内英语资讯:Draft law stipulates heavy penalites for fake vaccines
国内英语资讯:Senior Chinese official attends Belt and Road News Network First Council Meeting
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews multiple reports
为什么迪士尼角色大多戴手套
国内英语资讯:Multinational naval events kick off to mark Chinese navy anniversary
国际英语资讯:UK PM to face unprecedented vote of no confidence from grassroots Conservatives
国际英语资讯:U.S. ready to continue dialogue with Sudans military council: official
国内英语资讯:Vice premier underlines reform, opening-up of Hainan
放松,耐心等一等,这才是生活
国内英语资讯:Preparation complete for Belt and Road thematic-forum on think tanks
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |