Census Bureau data analyzed by researchers finds that there are now more than 1.2 million U.S. residents who speak Arabic at home. In the year 2000, there were only about 614,000 Arabic speakers in the country, representing a near 50 percent increase in the total in less than two decades.
Legal immigration to the U.S. from Islamic nations, such as Afghanistan, Syria, Saudi Arabia, Iraq, and Somalia has skyrocketed since 2010. For example, immigration from Afghanistan to the U.S. has increased 84 percent in the last seven years.
As media reported, nearly half of residents in America's top five largest cities speak a foreign language at home. In Los Angeles, California, nearly 60 percent of residents speak a foreign language at home.
In 2000, there were about 28.1 million U.S. residents who spoke Spanish at home. Today, there are more than 41 million U.S. residents who speak Spanish at home, an increase of more than 40 percent.
There are now more than 66.5 million residents in the U.S. that speak a language other than English at home. This number is expected to continue to increase should there be no reforms made to reduce the flow of mass legal immigration to the country.
Every year, the U.S. admits more than 1.5 million legal immigrants. In 2017, the foreign-born population boomed to a 108-year record high, making up nearly 14 percent of the total U.S. population. By 2023, researchers estimate that the legal and illegal immigrant population of the U.S. will make up nearly 15 percent of the entire U.S. population.
研究人员根据人口普查数据分析发现,目前有超过120万美国居民在家里说阿拉伯语,而2000年美国只有大约614,000名讲阿拉伯语的人,这个数字在不到20年的时间里增加了近50%。
自2010年以来,从阿富汗、叙利亚、沙特阿拉伯、伊拉克和索马里等伊斯兰国家来美的合法移民人数激增。例如过去7年中,美国的阿富汗移民增加了84%。
媒体报道说,美国前五大城市中有近一半的居民在家里说英语之外的语言。在加利福尼亚州的洛杉矶,有近60%的居民在家里说外语。
2000年,美国大约有2810万居民在家讲西班牙语。今天这个人数超过4100万人,增幅超过40%。
美国现有超过6650万居民在家里说英语以外的语言。如果不做出减少大量合法移民涌入美国的移民改革,预计这一数字将继续增加。
美国每年接纳超过150万名合法移民。 2017年,美国的在外国出生人口达到108年来的最高纪录,占美国总人口的近14%。研究人员估计,到2023年,研究人员估计美国合法和非法移民人口将占美国总人口的近15%。
为什么只是胖了几斤却会对健康造成严重影响呢
一周热词榜(3.17-23)
英国电商ASOS为包装拼写错误致歉,这些错别字真的很尴尬!
国内英语资讯:China releases rules to open securities sector to foreign investors
众安保险计划用区块链技术颠覆鸡肉供应链
国内英语资讯:Chinese publisher releases B&R Initiative annual report
厉害了!《欲望都市》女星宣布参选纽约州长!
脸书5000万用户信息泄露 扎克伯格发声明认错
国内英语资讯:Chinese air force releases promotional video recapping island patrols
《西部世界》:和第二季相比第一季就是“小打小闹”
Sao Paulo's high-flying commute 在巴西圣保罗“打飞的”上下班
国内英语资讯:Xi-Modi meeting a new milestone, experts say
腾讯加大与阿里巴巴竞争力度
体坛英语资讯:Bayern in trouble as Tuchel rejects offer as new coach
体坛英语资讯:Former world number one Kerber ousts Chinas Wang to make quarters at Miami Open
国内英语资讯:Chinese envoy showcases Chinas water policy at UN General Assembly
Ins and outs?
国内英语资讯:China capable of resolving external impacts: central bank governor
国内英语资讯:China unwavering in opening up service sector: official
下班还不走?首尔市政府将强制关机
这几种有毒的“恋爱关系”套路很深,你可一定要注意了
体坛英语资讯:Fernandinho set for Brazil return against Germany
美文赏析:聪明人大多选择起早床
盘点全世界最令人匪夷所思的禁令
研究显示 恋爱确实会使人发胖
体坛英语资讯:V.Williams sends defending champ Konta packing in Miami Open
英语美文:20多岁时,千万不能太闲
老外在中国:漫步巴拿马
Quora精选:英式和美式英语间的误会
欧洲飘起“橙色的雪” 原因竟然是……
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |