terror n. 恐怖,引起恐怖的人(或事物)
textile n.纺织品 a.纺织的
theme n.题目,主题
theoretical a.理论(上)的
theory n.理论;原理, 学说
therapy n. 治疗,理疗,疗法
thereby ad.因此,由此
therefor adv.因此,所以
thermometer n. 温度计,寒暑表
thick adj.厚的;浓的
thirst n. 渴,口渴;(for)渴望,热望
thinking n. 想法 a. 深思的,思想的,有理性的
thorough a.彻底的;详尽的
thoughtful a. 沉思的;体贴的
thread n.线
threat n.威胁,恐吓,凶兆
threaten vt.&vi.威胁/恐吓,预示;快要来临
thrive vi.兴旺,繁荣,旺盛
throat n.咽喉,喉咙;嗓音
thrust vt.,vi.&n.刺/戳/插 n. 要点
thumb n.(大)拇指, 示意要求搭车
thunder n.雷声 vi.打雷 vt.吼出
tide n. 潮,潮汐;潮流,趋势
tidy a.整洁的;整齐的
timber n.圆木,大木料;木材
tissue n.(生)组织,薄绢,薄纱
title n. 标题;头衔,称号
toast n.烤面包,祝酒(辞),干杯vt.烘,烤
tolerance n.忍受,容忍;公差
tolerant a.容忍的,有耐力的,宽容的
tolerate vt.忍受,容忍,宽恕
tone n. 腔调,音调 , 风格
tongue n.舌头;语言;口语
topic n.题目,话题,主题
torch n.火炬,火把;手电筒
torture n.拷问;折磨 vt.拷打
tough adj. 困难的;艰难的,粗暴的
tour n.&vi.旅行,游历
towel n.毛巾,手巾
trace n.痕迹 vt.跟踪
track n.足迹;(火车的)轨道
tractor n.拖拉机;牵引车
tradition n.传统,惯例
traditional a.传统的,惯例的
tragedy n.悲剧;惨事,惨案
trail n.痕迹;小径 v. 跟踪,追踪
transfer vt. 转移,转换;过户
transform vt.使改观;把……转换成,改造
translation n. 翻译;译文,译本
transmission n.播送, 传送, 传输
transmit vt. 传送,传递;输送
transparent a.透明的;易识破的
transport vt.运输 n.运输,运输工具
transportation n. 运输,运送;客运
trap n. 陷阱,圈套,诡计 v.设陷阱捕捉
trash n.废物,垃圾
tray n.托盘,碟
treatment n.待遇;对待,治疗
treaty n.条约;协议,协定
tremble vi.发抖;摇晃
tremendous a. 极大的,精彩的,非常的
trend vi.伸向;倾向 n.倾向
trial n.试验;审判,讨厌的人
triangle n.三角(形)
trim (录音有问题)[tri:m] a.整齐的 vt.使整齐
triumph n.凯旋;胜利vi.成功
troop n.部队,军队;群v.成群结队而行
tropical a.热带的,炎热的
troublesome a. 令人烦恼的,讨厌的,麻烦的
truly ad. 正确地,真正地,忠实的
trumpet n.喇叭,小号
trunk n.象鼻;树干
tube n.电子管,显像管
tune n.和谐 vt.调谐
tunnel n.隧道,坑道,地道
turbine n.叶轮机,汽轮机
tutor n. 家庭教师,v. 当导师
twist v. 搓;拧;使缠绕n. 转动;扭弯
typewriter n.打字机
typical a.典型的,代表性的
typist n.打字员
tyre n.轮胎,车胎
tire vi.疲劳,累;厌倦
东京奥运会圣火采集仪式将举行 现场无观众
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
90%的人对女性有歧视
研究发现:“三手烟”也很危险!
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Cologne 5-1 in Bundesliga
国际英语资讯:Ghani sworn in as Afghan president for second term
国际英语资讯:News Analysis: Italian economy suffering multiple blows as coronavirus outbreak grows
国际英语资讯:UN chief sees movement-building for gender equality, calls for further advancement
国际英语资讯:Roundup: Sudanese political forces condemn assassination attempt on PM
体坛英语资讯:Beijing 2022 mascots meet fans in Olympic Museum, as Bach extends Chinese New year greetings
一生中应该有的八种类型的朋友
畅想十年后的中国
“小金人”背后的秘密
Facebook推出3D照片功能
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
习近平访欧将签署多项协议
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
南极出现了血红色的雪
挑战动物起源理论 丹麦海绵需氧极少
多睡一小时能有多大用?
美国人为了自拍而整形?
国际英语资讯:U.S. general says Taliban fought IS with limited U.S. support
卢浮宫因为新冠肺炎关闭
奥巴马为妻子女儿买衣服
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
美文赏析:不能每一天都美好 但美好的东西就蕴藏在每一天
健身界推出像巨型手机一样的智能镜子
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |