RIO DE JANEIRO, Oct. 7 -- Brazil's presidential front-runners, right-wing Jair Bolsonaro and his left-leaning rival Fernando Haddad, are expected to face off in a run-off later this month, according to preliminary results.
With 96 percent of the votes counted, Bolsonaro garnered 46.66 percent while Haddad secured 28.43 percent, according to results from the top electoral body Superior Electoral Court (TSE).
Center-left candidate Ciro Gomes came in third with 12.52 percent of the votes, compared with 4.83 percent for Geraldo Alckmin of the Brazilian Social Democracy Party (PSDB).
Voter turnout was 79.67 percent, or more than 112 million out of some 147 million eligible voters cast their ballots, leaving the abstention rate at 20.33 percent. Voting is mandatory in Brazil.
Some 91.22 percent of the votes cast were valid, while 2.67 percent of the ballots were left blank and 6.11 percent were nullified.
同性恋是最好的父母?
大学教授贫富差距拉大
那些被遗忘的人生哲理I
英国人外出就餐“钟爱”快餐
职场必备的物品盘点
属龙名人运势预测:普京将破财帕西诺行大运
《城管来了》:北京城管出书“正名”
史上最长寿组合 神话三月回归!
奥巴马发表贺词 祝贺农历龙年新年
怎样吃才能既省钱又健康
春节英语对联盘点
生活小知识:如何去除各种污渍?
春节讨红包必备贴心话
禁忌背后的心理
酸甜咸苦鲜 舌头还有“第六感”?
龙年说龙:各种不同的中国龙
想涨工资? 学学谈判的技巧吧
地球为什么是圆的?
女性稀缺时男性出手更大方
妻子“插足”丈夫朋友会影响性生活
雅虎创始人杨致远辞职 酋长的辞职信
信不信由你:2017会便宜的12样东西
忧郁一月成英国情侣“分手月”
春节“恐归族”:回家过年你怕了吗?
姚明参政 当选上海政协常委
调查:1/4的人曾盲目“短信调情”
关于接吻 你不知道的15件事
2017年最值得去的45个地方 伯明翰入围
考古发现“古埃及LadyGaga”
没有PS,只有巧合与拍摄(2)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |