THE HAGUE, Oct. 16 -- China welcomes all business partners for broader and closer cooperation and will take tougher measures to protect intellectual property rights (IPR) to create a favorable environment for innovation, Chinese Premier Li Keqiang said here Tuesday.
Li made the remarks when addressing the China-Netherlands Business Forum in The Hague, which gathered over 400 business leaders and representatives from the two countries.
China will open its door wider to the outside world and take more steps to expand market access, he said, noting that China will treat all enterprises registered in China equally.
The Chinese economy is going through a stage of high quality development with enormous potential lying ahead, Li said, calling on businesses around the world, big or small, to seize opportunity to explore the Chinese market.
China is implementing its innovation-driven development strategy, with a boom of new growth drivers now contributing to some two thirds of the newly created employment, the Chinese premier said.
Speaking highly of Sino-Dutch practical cooperation, the premier said the two governments will create an open and fair environment for cooperation between the two countries' businesses.
Chinese President Xi Jinping and Dutch King Willem-Alexander exchanged visits in recent years, which has guided and promoted the two countries' ties, Li said, adding that China will continue to work with the Netherlands to boost cooperation towards a larger scale and a closer and higher level.
Citing the complicated global situation and rising protectionism and unilateralism, Li also reiterated China's willingness to make joint efforts with the Netherlands to safeguard multilateralism and the rule-based free trade system.
Meanwhile, Li vowed to further strengthen IPR protection, saying that China by no means allows any forced transfer of the IPR. "Any transfer of the IPR must be based on the will of the enterprises."
Without IPR protection, innovation cooperation is impossible and expansion of investment in the Chinese market lacks foundation, Li said.
The premier said any IPR violation in China will be severely punished in accordance with the law.
As for economic growth, Li said despite the mounting pressure of the downward economy, China has determination and ability to tackle risks and challenges.
China is fully confident of meeting the expected goal for this year's development, maintaining a long-term medium-high rate of growth, and promoting the economy to move toward the medium-high end, he added.
Ahead of the forum, enterprises of the two countries signed a series of agreements worth nearly 10 billion U.S. dollars.
During his speech, Dutch Prime Minister Mark Rutte highlighted the vigorous development of Dutch-Sino relations, saying that the two countries' practical cooperation in such fields as trade and investment enjoys continuous growth.
More than 900 Dutch companies do businesses and make investments in China and the number is increasing, Rutte said.
The Netherlands admires the great achievements China has gained from the reform and opening-up, Rutte said, adding that his country highly appreciates China's positive role in dealing with climate change and is willing to work with China to explore business opportunities in this area.
As a trading country, the Netherlands will work together with China to firmly support the rule-based multilateralism and the fair and equitable free trade, and oppose protectionism.
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 16《Stories》(北师大版含解析)
国际英语资讯:Colorectal cancers rising in U.S. young people: study
国际英语资讯:EUs Juncker to bare white paper on Europes future
国际英语资讯:Russia and Kyrgyzstan sign cooperation documents
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:13(含答案)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:6(含答案)
2017届广东省广州市高考英语一轮复习完形填空专项训练:4(含解析)
2017届广东省广州市高考英语一轮复习完形填空专项训练:2(含解析)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 9《Wheels》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 14《Careers》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 24《Society》(北师大版含解析)
2017届广东省广州市高考英语一轮复习完形填空专项训练:1(含解析)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:7(含答案)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 20《New Frontiers》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 22《Environmental Protection》(北师大版含解析)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:1(含答案)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:2(含答案)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:8(含答案)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:5(含答案)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 17《Laughter 》(北师大版含解析)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:4(含答案)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:3(含答案)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:9(含答案)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 15《Learning》(北师大版含解析)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:14(含答案)
2017届广东省广州市高考英语一轮复习完形填空专项训练:7(含解析)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:10(含答案)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 7《The Sea》(北师大版含解析)
2017届广东省广州市天河区高考英语一轮复习同步练习:11(含答案)
2017届高考英语一轮单元复习阅读理解训练:Unit 8《Adventure》(北师大版含解析)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |