THE HAGUE, Oct. 14 -- Chinese Premier Li Keqiang called for renewing the friendship between China and the Netherlands as he arrived in the country on Sunday for an official visit.
This is the first such visit to the country by a Chinese premier in 14 years.
"I have come to the Netherlands to renew and enhance a long-running friendship. A bright future dawns only when we maintain," Li said in an article published Sunday on newspaper Nouvelles D'Europe.
Noting that the world is now facing the headwinds of unilateralism and protectionism, Li said the solution to the challenges lies in "making a stronger commitment to uphold multilateralism, free trade, economic globalization and an open world economy, and striving to sustain the hard-won global recovery with concrete and concerted efforts."
The premier also urged the two countries to further enhance cooperation.
The development in China driven by a new round of reform and opening-up has created new space for cooperation between the two countries, Li said.
"As a Dutch saying goes, happiness doubles when you share it. Likewise, opportunities will multiply when we share them," Li said in the article titled "A time to renew friendship and embrace a brighter future."
Efforts to advance the Belt and Road Initiative will provide more opportunities to leverage the advantageous location of the Netherlands as the gateway to Europe and facilitate connectivity between China and Europe by making full use of the convenient land, sea and air transportation in this country, he said.
The boom of new growth drivers and upgrading of the industrial structure in China will cultivate new areas of technological cooperation, and Chinese people's pursuit of a better life with higher household spending promises a new market for quality Dutch products, he said.
Meanwhile, China's innovation-driven development strategy being implemented in full swing will offer new impetus for creative industries in the Netherlands to join in the development of the innovation economy in China, Li said.
"With a host of measures in place to deepen reform and expand opening-up, especially to widen market access for foreign investment in services sectors, the financial sector included, China will generate more promising business opportunities for Dutch companies and investors," said Li.
On China's business environment, Li said China will "make greater efforts and take faster steps to improve" it, as well as "expand market access for foreign investors, and protect intellectual property rights."
"This is a commitment China has made not just to the world but more so to serve China's own development. We will stay committed to these goals," he added.
Stating that the process of reform and opening-up will see China further align its domestic rules with international practices and seek development synergy with the rest of the world, Li said the Netherlands and other countries are welcome to share in China's development opportunities.
"I trust that the Netherlands known for its pioneering spirit will be an early bird in China's new round of reform and opening-up. With joint efforts, China, the Netherlands and Europe as a whole will all embrace a brighter future," the premier said.
对学英语最有帮助的英文绕口令
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
2011年实用口语练习:各种睡不着
2011年实用口语练习:今天我做东
2011年实用口语练习:英语客套话
2011年实用口语练习:劝君“上当”一回
如何用英文表达“满意”
2011年实用口语练习:各种哭的说法(二)
如何用英语表达“原来啊…”
2011年实用口语练习:In the bookstore 在书店里
张柏芝谢霆锋正式离婚(双语)
9句狠话教你怎么用英语让人“滚开”
2011年实用口语练习:接待用语
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
2011年实用口语练习:At the post office 在邮局
2011年实用口语练习:“挑刺儿”
2011年实用口语练习:你担心什么呢?
英文各种各样的“钱”你都认识么?
2011年实用口语练习:各种“乱七八糟”的表达
2011年实用口语练习:今日事今日毕
2011年实用口语练习:生活奢华的猪
八句话表达感情纠葛
英语口语-商业信函用语引言
2011年实用口语练习:睡或不睡
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
2011年实用口语练习:与天气有关的口语(下)
如何用英文表达“我不太想做某事”
2011年实用口语练习:红歌热
英文单词 “Do”的活用
英语口语-商业谨致问候语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |