BEIJING, Sept. 12 -- Chinese Premier Li Keqiang Wednesday expressed the expectation that China and Japan should consolidate the current momentum of improvement in ties and promote the relationship to move steadily forward on the basis of the development of the ties returning to the right track.
Li voiced the hope in a meeting with a delegation of Japan's business community, led by Chairman of Japan Business Federation Hiroaki Nakanishi, President of the Japan-China Association on Economy and Trade Shoji Muneoka, abd Chair of the Japan Chamber of Commerce and Industry Akio Mimura.
"Thanks to the joint efforts of both sides, the current momentum of improvement in Sino-Japanese relations has continued to increase," said Li.
Noting this year marks the 40th anniversary of the signing of the China-Japan Treaty of Peace and Friendship, Li said, the two sides should abide by the principles established by the four political documents signed between the two countries, proceed from the fundamental and long-term interests of the two peoples, and firmly grasp the correct direction of peace, friendship and cooperation, in the spirit of taking history as a mirror and looking into the future.
China and Japan can use the role of economic and trade cooperation as a "propeller" in bilateral ties, said Li, calling on the two sides to strengthen cooperation in innovation and high technology, and explore cooperation in a third market.
Li expected the two sides to achieve mutual benefits and win-win results at a higher level and in wider fields by continuously releasing the potential of cooperation.
"China will unswervingly promote reform and opening up, further relax market access, strictly protect intellectual property rights, and further optimize the business environment, so as to make China continue to be a hot destination for foreign investment," said Li.
As China and Japan are two of the world's major economies, they have the responsibility to jointly oppose unilateralism and protectionism and maintain multilateralism and free trade, said the Chinese premier.
Li said that China is willing to work with all parties including Japan to actively promote the negotiation process of a China-Japan-Republic of Korea (ROK) free trade agreement and the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) and to forge ahead trade and investment liberalization and facilitation and promote the construction of an open world economy by concrete moves.
The leaders of the visiting delegation said that the development of friendly and mutually beneficial relations between Japan and China is not only beneficial to the two countries but also conducive to the prosperity and stability of the world.
They said the Japanese economic community supports the two governments' joint efforts to oppose protectionism, safeguard free trade and multilateralism, strengthen such cooperation in innovation and the digital economy, and actively explore cooperation in a third market, so as to achieve win-win benefits.
如何使用 “would rather”
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
习近平2020年新年贺词:只争朝夕,不负韶华(双语全文)
香奈儿宣布停产,你还不知道chanel怎么读?
习近平在尼泊尔媒体发表署名文章(双语全文)
Figure head? 挂名首脑
Keeping the gloves on? 手下留情
Or else? 否则……
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
Hot hand? 走运
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
And then some? 而且还远不止此
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
都在“囤口罩”,你知道“囤”的英语是什么吗?
Outsize optimism? 过度乐观
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
“随波逐流”用英语怎么说?
怎样用英语说:“我无语了。”?
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
The light between two things 间隙
Never say never? 永远不要说得太绝对
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
Second wind? 恢复元气
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
“塑料”友情用英语怎么表达?关于朋友的地道表达都在这里
“标题党”的英语是啥?几个助你读懂英语资讯的关键词
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |