BEIJING, Sept. 4 -- Chinese President Xi Jinping on Tuesday met the press together with African co-chairs of the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC) as the 2018 FOCAC Beijing Summit concluded.
Xi was accompanied by South African President Cyril Ramaphosa and Senegalese President Macky Sall, presidents of the previous and sitting African co-chairs of the FOCAC.
Xi made the announcement that the 2018 FOCAC Beijing Summit has come to a successful conclusion.
The summit issued the Beijing Declaration -- Toward an Even Stronger China-Africa Community with a Shared Future, which crystalized consensus of China and Africa on current major international and regional issues, and sent the world a strong signal of the two sides going forward hand in hand, Xi said.
The FOCAC Beijing Action Plan (2019-2021) was also adopted at the summit to confirm that China and Africa will comprehensively enhance pragmatic cooperation focusing on the implementation of the eight major initiatives, Xi said.
All FOCAC members agreed to jointly build a China-Africa community with a shared future that assumes joint responsibility, pursues win-win cooperation, delivers happiness for all, enjoys common cultural prosperity, ensures common security, and promotes harmony between man and nature, which will set a model for the building of a community with a shared future for humanity, Xi said.
All FOCAC members agreed that China-Africa relations have embarked on a distinctive path of win-win cooperation and are at their best in history, Xi said.
China and African countries are willing to enhance the alignment of strategies and policy coordination, push forward the joint development of the Belt and Road, and closely align the Belt and Road Initiative with the African Union Agenda 2063, the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development and the development strategies of African countries, Xi said.
All FOCAC members agreed that China-Africa relations have demonstrated uNPRecedented cohesiveness, vitality, and creativity. China will continue to adhere to the principle of sincerity, real results, affinity and good faith, and uphold the values of friendship, justice, and shared interests, and push the in-depth, solid, steady and enduring development of the China-Africa comprehensive strategic and cooperative partnership, Xi said.
All FOCAC members also agreed that China-Africa cooperation is part of international cooperation with Africa. In conducting cooperation with Africa, all parties of the international community should respect African countries' sovereignty, listen to Africa's voice, take Africa's stance seriously, and deliver on commitments made to the continent, Xi said.
The forum was established 18 years ago. The successful hosting of the Beijing Summit has brought China-Africa comprehensive strategic and cooperative partnership to a new historic starting point, and on a new journey, Xi said.
讲述:进食稀有动物经历[1]
迷路与问路
常用的交际英语口语
出国旅游常用的英语口语(基础篇)
出国旅游常用英语1
出国常用的英语口语学习(餐厅点餐篇)
分手时!
常用的英语口语练习100句[1]
失火1
出国旅游英语口语常用!
谈论电视节目常用的英语口语
讨论过去事
有关学校!
酒店英语口语常用的100句[1]
出国常用的英语口语学习(住宿篇)
表白1
常用商务英语口语学习:怎样更改会面时间
周末去看场电影怎么样?
谈论试车和开车常用的英语句子[1]
谈论音乐常用的英语口语[1]
打电话1
再一次约会1
出国旅游常用的英语口语精编[1]
健身常用英语口语
英语口语考试常用的短语[1]
常用商务英语口语学习:怎样询问缘由(秘书)
招待客人常用的英语口语
能不能推荐个电影?
常用英语口语:餐厅用餐
补习!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |