BERLIN, July 30 -- After a security breach on Saturday at Munich Airport, travelers are still experiencing delays on Monday.
A total of 330 flights had to be cancelled on the weekend and hundreds of passengers were forced to sleep at the airport.
One of two terminals at the airport had to be closed down for several hours on Saturday after a woman had been able to pass security without proper checks.
The woman in her 40s had been turned away at security after her bag had contained more liquid items as was allowed for cabin baggage. After she had checked her bag and returned to security without it, she managed to pass into the departure hall without another security check. Investigations are currently under way to check if the woman acted intentionally.
After the breach had been discovered, two departure lounges were evacuated. Since it was the start of the summer holidays in Bavaria, the closure affected more than 32,000 passengers. Apart from the hundreds of cancellations, 450 planes were delayed by half an hour or more.
Apart from heat and stuffy air at the airport, travelers were upset as they claimed to not receive any information for hours.
An estimated 2,000 passengers had to stay overnight, of which around 700 people had to spend the night from Saturday to Sunday on camp beds at the airport. Many more were accommodated in hotels.
各式各样的“效应”
盘点那些红遍中国的新加坡歌手
芬兰发布官方“国家表情”
手机走神:走路开车不忘看手机
Binge-watch获评柯林斯词典2015年度热词
习马会致辞中的典故
转身后的惊艳:性感露背装成红毯流行新趋势
坠落、飞翔、赤身裸体、找不到厕所······心理学家解析九大常见梦境
上海迪士尼解密:将诞生全球首个“米奇大街”
国产大飞机C919“总装下线”
韩国“死亡体验” 木棺中治抑郁
想过健康生活?从“清洁饮食”开始吧
63岁美国老太提供“租妈”服务
先入为主的“詹姆斯·邦德效应”
习近平:中越“同志加兄弟”传统友谊历久弥坚
中国掀起“马拉松热”
路怒之外,又有“屏怒”
北上广超8%无线信号为“钓鱼WiFi”
无处不在的“数据驱动”
2020年东京奥运会官网疑似被黑客攻击
双11有人给你“亲密付”吗?
成功人士早餐前要做的14件事
花旗测试扫描视网膜取款技术
科学家破译大熊猫13种语言密码
英新护照设计发布 你能认出多少英国风物人情?
习近平阐述中国梦引用的名句
金庸小说的英文名
5分钟帮你理清英语中的亲属称谓
海淘党双11必备购物英语
世界第一位机器人女星 现身日本核事故电影
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |