German authorities have arrested the chief executive of Volkswagen's Audi division, Rupert Stadler.
He was arrested Monday as part of an investigation about cars Audi sold in Europe that are believed to have been equipped with software that turned emissions controls off during regular driving.
Last week, Munich prosecutors raided Stadler's home on suspicion of fraud and improprieties of documents.
Volkswagen Audi said "the presumption of innocence remains in place for Mr. Stadler."
Volkswagen has pleaded guilty to emissions test cheating in the United States.
CEO Martin Winterkorn was charged in the United States, but he will unlikely face those charges since Germany does not extradite its nationals to countries outside the European Union.
德国当局逮捕了大众汽车集团旗下的奥迪首席执行官鲁伯特·施塔德勒。
他的被捕是对奥迪在欧洲销售汽车进行调查的一部分。据信,这些汽车上安装了在实际驾驶时可以关闭排放控制的软件。
上星期,慕尼黑检察官以涉嫌欺诈和文件处理不当为由,突袭搜查了施塔德勒的住处。
大众奥迪说,“无罪推定仍然适用于施塔德勒”。
奥迪已经承认在美国排放测试中作弊。
大众汽车前执行长马丁·文德恩(Martin Winterkorn)在美国受到指控,但是他不太可能面临这些指控,因为德国不会将其国民引渡到欧盟以外的国家。
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
大象选美:大块头也有美丽容颜
上帝之国 Kingdom of God
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
双语美文:西方情人节的传统
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
海尔柯贝斯2
掩耳盗铃
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
漫画图说:我的新年计划(双语)
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
怎样度过浪漫情人节(双语)
小驴儿
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
美国年轻人看的励志英语文章
水浒故事:倒拔垂杨柳
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
“情人节”礼物——播种爱情
清明节扫墓英语作文
有关清明节的英语作文
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
瓦尔都窗前的一瞥
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |