The U.S.-led coalition in Syria and Iraq has ramped up its attack on the final remnants of Islamic State, increasing the number of strikes by more than 300 percent over the number of airstrikes in March.
The coalition Monday announced that it conducted 225 strikes again Islamic State (IS) forces in May, a 304 percent increase over the 74 strikes it carried out in March.
Military officials said the strike numbers reflect a refocus by U.S.-supported Syrian Democratic Forces (SDF) on the latest counter-IS assault in the Middle Euphrates River Valley. Dubbed Operation Roundup, the assault follows months of U.S. calls to its allies, the SDF and Turkey, to stop fighting each other in northern Syria and turn their efforts toward defeating IS.
In March, the majority of the predominantly Kurdish population of Afrin, in northwest Syria, evacuated under threat of attack from Turkish military forces and Turkish-backed opposition forces. Some Kurdish fighters in the SDF flocked to Afrin after a plea from locals to protect the city.
U.S. officials have repeatedly said the fighting in northwestern Syria “distracts” from the counter-IS campaign and provides an opportunity for the group to begin reconstituting in some areas.
Coalition estimates of remaining Islamic State fighters in Iraq and Syria dropped below 3,000 last year, but coalition spokesman Army Col. Sean Ryan told VOA there are still plenty of fighters spread across the Middle Euphrates River Valley.
美国领导的联军在叙利亚和伊拉克加紧打击伊斯兰国组织的残余势力,比3月份的空袭次数增加了两倍。
联军星期一宣布,5月份对伊斯兰国武装进行了225次空中打击,相当于3月份74次空袭的304%。
军方官员说,空中打击次数的增加反映了美国支持的叙利亚民主联军的重点转移,在中幼法拉底河谷对伊斯兰国武装发起反击。在美国呼吁叙利亚民主联军和土耳其这两个美国盟友停止互相攻击,把重点放在击败伊斯兰国组织一个月后,叙利亚民主联军发起了“清扫”行动。
今年3月,在叙利亚西北部阿夫林人口占多数的库尔德人基本都已撤走,因为那里面临土耳其军队以及土耳其支持的叙利亚反对派武装的进攻。一些在叙利亚民主联军里的库尔德人响应阿夫林居民保护家园的呼吁,成群结队地前往阿夫林。
美国官员一再表示,叙利亚西北地区的冲突干扰对伊斯兰国组织的打击行动,给这个恐怖组织在一些地区重新集结的机会。
联军估计,在伊拉克和叙利亚的伊斯兰国残余武装去年减少到3000人以下。但是联军发言人莱恩陆军上校对美国之音说,还有相当数量的伊斯兰国武装人员散布在中幼法拉底河谷。
国内英语资讯:China calls for joint efforts to ensure effective Lancang-Mekong cooperation
美图搞大事情了,开始和Facebook合作搞AR
体坛英语资讯:Kononenko from Ukraines Kolss Team wins 7th stage of Tour of Qinghai Lake
一周热词榜(7.15-21)
国内英语资讯:Chinese naval fleet arrives in Greece for friendly visit
辽宁省抚顺市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷
英语面试中应该注意哪三方面的表现
国际英语资讯:Death toll raises to 9 in Texas trailer incident, all adult males: official
老外在中国:“北京比基尼”真的不酷
中国有钱人最喜欢移居的地方,是美国洛杉矶
体坛英语资讯:British rider Froome wins fourth Tour de France title
澳大利亚枢机主教被控性侵首次出庭
体坛英语资讯:Brazilian Cunha wins womens 25km open water race at FINA Worlds
公交车上到底该不该让座?英国人也在为此争执不休
体坛英语资讯:Chinas Sun Yang defends 400m freestyle title with top result in Budapest
Earth is becoming 'Planet Plastic' 地球正在变成“塑料星球”
看啥都像人脸 这位小哥让这些物体“活”起来
长大的快乐 The Happiness of Growing Up
美国的职场新人如何支配自己的收入?
Google真是不死心,谷歌眼镜又回来了
体坛英语资讯:Zhang Xinqiu wins Womens Trap at Chinese National Games
国际英语资讯:Erdogan, Saudi King discuss Qatari crisis amid renewed mediation efforts
美国德州卡车人口走私案9人死亡
孙宏斌将成为乐视董事长
国防部:撼山易撼解放军难!
国内英语资讯:Beijing police hunt for attacker after fatal hit-and-run
国家版权局:突出整治影视和资讯作品版权问题
体坛英语资讯:Bolt wins with seasons best, China wins 4x100m relay in IAAF Diamond League Monaco meet
国际英语资讯:Spotlight: U.S. sanctions bill to bring more uncertainties on ties with Russia, Iran, DPRK
体坛英语资讯:China loses to Germany, misses Stankovic Cup final
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |