近日,西安街头出现了一条“低头族专用通道”,引发网友热议。
The walking path for phubbers in Xi'an, Shaanxi Province [Photo: Sanqin Metropolis Daily]
The one-meter-wide, 100-meter-long track is painted in red, blue, and green, with pictures of mobile phones and the words "special walkway for phubbers" in Chinese.
这条宽1米长100米的通道被漆成红、蓝、绿色相间,上面还有一个手机的图标,并用中文写着“低头族专用通道”。
Phubber(低头族)这个词 该通道一经曝光即引发争议,有人认为:在路上低头玩手机本身就非常危险,设立“低头族专用通道”可能会鼓励和纵容这种行为。
该通道建设方则表示,他们铺设“低头族专用通道”,主要是为了警示“低头族”。
The walking path is a good way of reminding people to put their phones away and pay attention to their surroundings for their own safety and the safety of others.
这条通道对人们有很好的提醒作用,让他们收起手机,为了自己和他人的安全多关注周边的环境。
不过,也有网友表示,低头族都忙着看手机,根本不会看到什么专用通道。
还有人担忧,这样一来,低头族和低头族会不会迎面撞上。
所以,你觉得城市道路上设置“低头族专用通道”可行吗?
【相关词汇】
数码痴呆 digital dementia
短信脖 text neck
i弓背 iHunch(因长期连续低头查看智能手机等电子设备而导致的上背部弯曲)
疏忽性耳聋 inattentional deafness
Messages of hope for working class
10 habits of highly successful women
I wish you were my little girl
Waiting for the Breeze
Work with the "Now" 把握现在
What I want for you 奥巴马给女儿的信
Modern manners: paying the bill
The Missed Blessings 错过的祝福
刚果民主共和国东部前武装分子从咖啡中获得新生
All you remember 你所记得的一切
How selfless real love is 无私的爱
Some thoughts on building a successful marriage
在YouTube上淘金
My father’s words 不在场的教诲
Just friends 仅仅是朋友
梦想有多远,你就能飞多远
友谊之花
The Californian's tale 加州的传说
“幸福指数”有用吗?
2012大选夜各时段关注指南
Life is about choices 幸福可以选择
Divine Miracles
The Great Wall Grey
Refusing to accept failure
Lex专栏:汇丰麻烦还没完
Plant happiness
希腊纾困再添变数
Love 爱情
美国选民最关注经济
Broken wings,flying heart
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |