Mikhail Khodorkovsky, the former Russian oil tycoon-turned-Kremlin foe who spent a decade in prison and now lives in exile, says fellow Kremlin critics should not boycott the upcoming 2018 FIFA World Cup, slated to kick off June 14 in Russia.
Russian aggression abroad, along with domestic human rights violations, have "obviously caused a serious split, both inside Russian society and in the West," said Khodorkovsky.
"There are thoughts about boycotting it, and thoughts about just turning a blind eye to everything happening in Russia during the event. But I think that boycotting the championship would be a big mistake if you think about teams going to Russia, and people and fans visiting the country," he said.
On the other hand, Khodorkovsky added, "I do believe Western leaders would be making a mistake if they were to visit the man who has created a fully authoritarian regime and has surrounded himself with a criminal clique."
"This would be a mistake, because it would be seen as encouragement, and Putin should not be encouraged," he said. "Therefore, there should be a very clear stance: 'Yes, we are visiting the Russian society, but we are not visiting the Kremlin criminal clique.'"
Human Rights Watch recently called on world leaders to boycott the tournament's opening ceremony unless Russian President Vladimir Putin takes steps to protect Syrian civilians.
Russia, which hosts the World Cup for the first time this year, is a key backer of Syrian President Bashar al-Assad in the country's seven-year war, and the New York-based watchdog argued that Moscow's responsibility in the suffering of Syrian civilians should not be overlooked.
曾是俄罗斯石油大亨后来成为克里姆林宫批评者的霍多尔科夫斯基说,和他一样对俄罗斯政府持批评立场的人不应该抵制定于6月14号在俄罗斯开始的2018年足球世界杯比赛。霍多尔科夫斯基曾在监狱服刑10年,目前流亡在海外。
霍多尔科夫斯基说,俄罗斯在世界上咄咄逼人的行为以及在国内对人权的侵犯自然在俄罗斯社会内以及在西方国家导致人们对它看法的严重分歧。
霍多尔科夫斯基说:“有人想抵制,有人认为在足球世界杯举行期间应该对俄罗斯发生的一切都不关心。但是我认为,抵制足球世界杯将是一个严重错误,因为你要考虑到,前来俄罗斯的外国足球队以及世界各国的访客和粉丝。
不过他也补充说,如果西方国家领导人会见那个建立了完全独裁的政权并在他自己周围安放了一个犯罪集团的人,那也将是一个严重错误。
人权观察最近呼吁世界各国领导人抵制足球世界杯的开幕式,除非俄罗斯总统普京采取保护叙利亚平民的措施。
今年将第一次主办足球世界杯的俄罗斯是叙利亚总统阿萨德的关键支持者。叙利亚的内战已经进行了7年。人权观察说,绝不能对莫斯科对叙利亚平民遭受苦难应承担的责任熟视无睹。
国内英语资讯:China will further cut red tape to spur foreign investment
美国波特兰洗手间的英文标识太有创意了!
漫威推出首批中国超级英雄,了解一下?
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains La Liga matchday 37
体坛英语资讯:Italian coach Mancini to leave Zenit
体坛英语资讯:World Para-Athletics Grand Prix rounds off in Beijing with one world record
国内英语资讯:Xi calls for integration of development strategies between China, Trinidad and Tobago
体坛英语资讯:Falcao, James to lead provisional Colombia World Cup squad
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for high-quality development of Xiongan New Area
北京发布最新一轮PM2.5源解析 主要来自机动车
你听到的是Yanny还是Laurel?正确答案来了!
《复仇者联盟3》实现北美周末票房榜“三连冠”
体坛英语资讯:Peru captain Guerrero to miss World Cup
体坛英语资讯:No surprises among Croatian World Cup candidates
体坛英语资讯:Feature: Nagelsmann: Hairstyle spoiled but happily back on track
国内英语资讯:China, Trinidad and Tobago pledge pragmatic cooperation
体坛英语资讯:Hamilton on pole for Spanish Grand Prix
国内英语资讯:Chinas national political advisory body highlights financial risk prevention
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys Erdogan vows to take effective economic control if winning June electio
国际英语资讯:Spotlight: UNSC condemns massive killing in Gaza, urges independent probe
国际英语资讯:One killed, 4 others injured in Paris knife attack: police
国内英语资讯:Chinese vice president meets Brazilian foreign minister
国际英语资讯:EU top diplomats agree to follow through Iran nuclear deal
国内英语资讯:China appreciates U.S. position on ZTE: Foreign Ministry
体坛英语资讯:Neymar to resume ball work in PSG training base
滴滴出行公布顺风车整改措施 暂定夜间接单
国内英语资讯:Xi stresses centralized, unified leadership of CPC Central Committee over foreign affairs
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
国际英语资讯:U.S. opens embassy in Jerusalem amid fatal Gaza clashes
体坛英语资讯:Hong Kong students achieve outstanding results at Asian Physics Olympiad
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |