Colombian President Juan Manuel Santos announced Friday that his country will formally become NATO's first Latin American "global partner," beginning next week.
In a televised address from the presidential Narino Palace and on Twitter, Santos said: “We will formalize in Brussels next week - and this is very important - the entry of Colombia into NATO in the category of global partner. We will be the only country in Latin America with this privilege."
Santos, the 2016 Nobel Peace Prize laureate, who made peace with FARC rebels, said the move would improve Colombia's image on the world stage.
Colombia and NATO reached a partnership deal in May 2017 following the conclusion of the peace accord with FARC, now a political party.
Areas of cooperation include cyber security, maritime security, terrorism and its links to organized crime, and building the capacities and capabilities of the Colombian armed forces, according to a statement posted on NATO's website.
In addition to Colombia, NATO lists Afghanistan, Australia, Iraq, Japan, the Republic of Korea, Mongolia, New Zealand and Pakistan as "partners across the globe" or simply "global partners."
哥伦比亚总统桑托斯星期五宣布,哥伦比亚下星期将正式成为北约的第一个拉丁美洲的“全球伙伴”。
桑托斯总统在总统府电视和推特实况转播的讲话中说:“我们下星期在布鲁塞尔完成所有程序。哥伦比亚成为北约全球伙伴这件事十分重要。我们将是拉丁美洲唯一有此殊荣的国家。”
因为与“哥伦比亚革命武装力量”实现和平而获得2016年诺贝尔和平奖提名的桑托斯总统说,这将改善哥伦比亚在全世界的形象。
哥伦比亚政府与“哥伦比亚革命武装力量”签署和平协议之后,2017年5月与北约达成成为全球伙伴的协议。原“哥伦比亚革命武装力量”已转型为一个新的政党。
北约网站上发表的声明说,北约与哥伦比亚的合作包括网络安全、海上安全、反恐以及打击有组织犯罪,并对哥伦比亚军队进行能力建设。
除哥伦比亚外,目前北约的全球伙伴有阿富汗、澳大利亚、伊拉克、日本、韩国、蒙古、新西兰和巴基斯坦。
向2013应届毕业生的致辞
你工作得快乐吗:10种方法提升职业幸福感
体坛英语资讯:Santos stretch lead in Brazils Serie A
国内英语资讯:Political advisors discuss BRI cooperation on innovation
斯诺登曝美国国家安全局曾密集攻击清华大学
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
娱乐英语资讯:British actor Tim Roth receives top Sarajevo Film Festival award
国内英语资讯:China, the Philippines set up joint steering committee on oil, gas cooperation
关于献血日的10个趣闻
国内英语资讯:China Focus: China to grandly celebrate 70th National Day
体坛英语资讯:Chinese players defeat NBA counterparts at 2019 Yao Foundation Charity Game
毛腿防狼丝袜网络走红 口味太重你敢穿出去吗?
从瑜伽中汲取投资智慧
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield
浪漫其实并不难:如何做一个浪漫的人?
夏天到了蚊子来了:10大原因你为什么老被蚊子咬
器官配给—谁来决定生死权?
法52岁妈妈替19岁女儿代考英文 被罚7千欧
学点新东西:10种你可以尝试的兴趣爱好
实习计划成功的三大法宝
国际英语资讯:U.S. announces to launch Space Command
英国逾40万人不交电视费 理由五花八门
毕业生择业两难 国企OR私企
体坛英语资讯:Burundi qualify to face Uganda in 2020 CHAN qualifier
亲爱的别生气:10种方法教你控制愤怒情绪
G8峰会:奥巴马独占酒店体育馆 普京被迫冰湖游泳
体坛英语资讯:Chinas volleyball team among six teams to qualify for Tokyo Games
NASA选拔8名航天员 半数是女性
意前总理贝卢斯科尼一审被判7年徒刑
最美好的时光:毕业后工作前你该做什么?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |