看过宫崎骏动画《龙猫》的人一定对故事中那只身材庞大的萌物、姐妹两人、煤球精和猫巴士印象深刻。很快,我们将可以在世界第一家龙猫主题餐厅重温这些美好回忆。龙猫主题餐厅里都有什么呢?去泰国曼谷看看就知道啦!
Japan’s upcoming Studio Ghibli theme park will not open for another few years, but animation fans in Asia will soon have another destination where they can get their Hayao Miyazaki fix. Thailand will soon be home to a Totoro-themed restaurant, SoraNews24 reports.
日本的吉卜力主题公园还要等上几年才能开放,但是亚洲的吉卜力粉丝们很快将能在另一个地方和宫崎骏的动画人物见面了。据SoraNews24网站报道,龙猫主题餐厅不久将在泰国开业。
May’s Garden House Restaurant in Bangkok is the first officially licensed restaurant inspired by Miyazaki’s classic film My Neighbor Totoro. The restaurant features Miyazaki-themed decor, like a giant Totoro figure that sits in the dining room, as well as menu items inspired by the characters, such as steamed buns shaped like Mini Totoros. The tables are adorned with figurines of Totoro, Mei, Sootballs, the Catbus, and other characters from the movie.
位于泰国曼谷的“梅的花园洋房”是首家官方授权的龙猫主题餐厅,灵感来自宫崎骏经典电影《龙猫》。这家餐厅的装修充满宫崎骏画风,你可以在餐厅内看到巨大的龙猫玩偶,还能在菜单上看到受宫崎骏动画人物启发的菜品,比如小龙猫形状的馒头。餐桌上摆放着龙猫、小女孩梅、煤球精、猫巴士和《龙猫》电影中其他人物的雕像。
May’s Garden House opened up back in April for select customers to test the menu. By the time the restaurant conducts its grand opening in late May, a number of attractions in and around the restaurant should also be completed, including a children’s playground, an orchid glasshouse, and a library.
“梅的花园洋房”在四月份曾向一部分顾客开放试吃。在五月底盛大开业前,餐厅内外还将建成一系列景观,包括儿童游乐场、兰花温室和图书馆。
Visitors will be greeted by a 9-foot Totoro figure as they enter, plus a number of stained glass window panes depicting the titular Totoro and his forest spirit friends. The woodwork and relaxing vibe of the restaurant seem designed to evoke the same sense of countryside charm that the two young protagonists of My Neighbor Totoro experience when they move into a small, rural home with their father.
一进门,游客就会看见一只高达9英尺(2.7米)的龙猫玩偶站在那里迎接你,还能看到绘有龙猫和它的森林精灵朋友的彩色玻璃窗。餐厅内的陈设以木制品为主,让人感觉很放松,目的是营造出《龙猫》电影中两个小主人公和父亲一起搬进乡下小房子时所感受到的那种田园氛围。
But why Thailand? Studio Ghibli producer Toshio Suzuki apparently fell in love with some chicken wings at a local food stall. He found out the stall, which was run by a woman nicknamed “May,” was going out of business. Suzuki came up with the idea for the restaurant to ensure those flavors could be served up in Bangkok. He also said the Thai countryside reminded him of growing up in Japan.
为什么选择泰国呢?吉卜力制片人铃木敏夫显然爱上了当地一个小吃摊的鸡翅。这个小吃摊的女主人绰号叫“梅”,铃木发现这个小吃摊因为没有生意面临倒闭。于是铃木就想出了开这个餐厅的主意,让人们可以在曼谷吃到这种风味的鸡翅。他还表示,泰国的乡村让他想起自己在日本成长的经历。
As for the food, Italian owner-chef Federico Colpi is helming the menu. Dining options include mini-Totoro steamed buns in caramel sauce, bowls of noodles and rice, and of course, chicken wings. Hopefully, those dust mites from Spirited Away are up to health code.
餐厅的菜单将由意大利主厨费德里科·柯比负责设计。菜品包括小龙猫形状的馒头蘸焦糖酱、面条、米饭,当然还有鸡翅。但愿《千与千寻》中的那些灰尘精灵符合卫生标准吧。
81届奥斯卡红地毯上的霓裳倩影
美剧资讯:识骨寻踪、迷失、玩偶特工、东镇女巫
盘点一剧成名身价百倍的美剧明星们
8部纪录短片入围82届奥斯卡短名单
《玩具总动员3》的超绚超清晰海报抢鲜看
欧美明星一周娱乐星闻播报(街拍+礼服+八卦)
北美票房综述:《超自然现象》胜《电锯惊魂6》
2009年奥斯卡外语片报名官方名单公布
全球十大最激励人生的经典电影镜头
《丑女贝蒂 Ugly Betty》第四季华丽
2009-2010年美剧播出季收视率排名前五位的新剧名单
佳片推荐:最新美国搞笑喜剧片《王牌售车员》
影视评论:《2012》-"灾难片的终结+2012逃生指
《僵尸领地》第二支预告片
影视资讯:《暮光之城2:新月》首映周末1.4亿美元票房夺冠
绯闻少女第三季剧装大盘点
《惊声尖叫4》女主角回归 新三部曲正式启动
“火车头托马斯”和他的朋友将再次登上大银幕
麦莉·塞拉斯将客串《欲望城市2》演自己
欧美电影中最美的5条裙子
《奥普拉秀》2011年停播 脱口秀女王自办电视网
《英国达人》前冠军保罗·珀特斯事迹将被人拍成电影
《丑女贝蒂》收视太低 可能将告别观众
热片点评:歪评《2012》
美剧资讯:邪恶力量、24、绯闻女孩、绝望主妇、加州靡情
欧美明星一周娱乐街拍精选
麻省理工要求本科生三年看完的电影
《绯闻女孩》(Gossip Girl)第三季第10集
剧照欣赏:豪斯医生House第6季第9集剧照
《2012》灾难电影引发恐慌 NASA无奈辟谣
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |