还有不到一个月的时间,俄罗斯世界杯就开幕了。为了迎接世界各地球迷的到来,莫斯科火车站和地铁站都贴出了友好的拍照标识,让游客们一下车就能美美地拍出第一张照片。要知道,莫斯科火车站在过去可是禁止拍照的战略要地,如今竟然成了莫斯科自拍的第一道风景线,这还真是一个自拍的时代啊。
World Cup visitors arriving at Moscow railway stations will not have to look far for the perfect spot to take a selfie, as platforms and ticket halls will soon have special labels marking out the ideal camera angle.
到达莫斯科火车站的世界杯游客不必再费周折寻找完美的自拍地点了,因为站台和售票大厅很快将有特别的标识为游客指出理想的拍摄角度。
Green stickers of a camera image adorned with a smiley and the words "photography allowed" will be rolled out across nine mainline railway stations, in time for this summer's football World Cup in the Russian capital, Komsomolskaya Pravda newspaper reports.
据《共青团真理报》报道,为了迎接今夏的足球世界杯,莫斯科的9个主要铁路干线火车站内将张贴绿色摄像标识,标识上还有笑脸图案,配文写着“允许拍照”。
BBC网站截图
There will be an average of 20 stickers per station, and at nine centimeters in diameter they will be easily visible, according to the Moscow mayor's office. They will mark out prime spots in waiting rooms, business centers, on platforms, and in front of the main entrances.
莫斯科市长办公室称,平均每个车站将张贴20张自拍提示,这些自拍提示图直径9厘米,很容易看到。候车室、商业中心、站台以及主要入口处的最佳自拍点都会被标出。
The Moscow department of Russian Railways says the aim is to "encourage amateur photography, and allow tourists and passengers to take that first beautiful picture right after stepping off the train".
俄罗斯火车站莫斯科分部称,此举的目的是“鼓励业余摄影,让游客和乘客一下火车就能拍出美美的第一张照片。”
There are already some stickers on the platforms of Moscow underground stations, and the flagship Moscow Central Circle line will get 190 of the green camera labels this week, the Mayor's office said.
市长办公室称,莫斯科地铁站的站台上已经张贴了一些标识,本周莫斯科中环线地铁总站将张贴190张这种绿色摄像标识。
"Many Moscow Central Circle stations are located in the historic city center, and provide the perfect camera angle for memorable photos," according to the railway press office.
铁路资讯署称:“莫斯科中环线的许多地铁站都位于历史悠久的市中心,能提供完美的拍照角度,让人留下难忘的照片。”
Moscow is expecting an influx of fans for the World Cup from June 14 to July 15, and railways stations are gearing up to hand out maps and guidebooks to those who choose to arrive by train - primarily at the Kazan and Leningrad terminuses.
6月14至7月15日,莫斯科预计将迎来大批前来观看世界杯的球迷,莫斯科火车站准备给那些乘火车到达的球迷分发地图和旅行指南,喀山站和列宁格勒站将是主要发放的车站。
"Be a chicken"是什么意思?
美俄加强沟通避免在叙发生事故或误判
英语四级盲文试卷准备工作已就绪
国内英语资讯:China completes construction of first Hualong One nuclear project
中国成全球稳定开采可燃冰第一国
我为什么要努力学习 Why Should I Study Hard
国际英语资讯:Roadside bomb kills 10 civilians in W. Afghanistan: local media
国内英语资讯:China, Bulgaria hope to deepen agricultural cooperation
扎克伯格辍学12年后终获哈佛学位
体坛英语资讯:Man United beat Ajax 2-0 to claim Europa League title
体坛英语资讯:New Zealand Rugby Team wins Princess of Asturias Award for Sport
人工智能遇上交通灯 交通堵塞或成历史
上百枚里约奥运会奖牌生锈被召回
布鲁塞尔发生抗议北约和川普活动
国际英语资讯:U.S.-led strikes kill 35 civilians in eastern Syria
川普女婿库什纳成“通俄”调查重点
体坛英语资讯:Spain s Supreme Court confirms Messi fraud sentence: judicial source
体坛英语资讯:Portos Felipe close to Juventus move: reports
国际英语资讯:Brasilia sees violent clashes as political crisis deepens
暑假计划 Summer Vacation Plan
国内英语资讯:Nepal, China sign MoU on tourism promotion
Head trip?
大战已至:《权力的游戏》第七季正式预告片发布(视频)
国内英语资讯:CPC meeting reviews documents on inspection work
游戏界高调宣战AI,星际争霸选手下战书了
比闹钟更管用:日本渔民负责每天叫你起床
超越推特! 新浪微博月活跃用户达3.4亿!
国际英语资讯:89 prisoners break out of Brazilian jail through 30-meter tunnel
国际英语资讯:Former Greek PM Loukas Papademos recovering from terror attack, police on alert
国内英语资讯:China seeks balanced trade, investment with U.S.
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |