BEIJING, May 10 -- No disabled people should be left behind in the national poverty fight, the China Disabled Persons' Federation (CDPF) announced Thursday in Beijing.
About 5 million disabled people have shaken off poverty in the last five years, Guo Liqun, a publicity official with the CDPF, said at a press conference.
In 2017 alone, about 925,000 disabled people were lifted out of poverty, Guo said, adding that 9.42 million disabled people are employed as of the end of 2017.
Xie Hongde, poverty relief official with the CDPF, said there are still 2.81 million disable people living in poverty. Xie said the federation would provide more targeted help, including improving recovery services, helping poor disabled children to continue education, and offering care services for severely disabled people in poverty.
China has set 2020 as the target year to complete the building of a moderately prosperous society, which requires the eradication of poverty.
The country's poverty rate has dropped from 10.2 percent in 2017 to 3.1 percent in 2017 after 68.53 million people were lifted out of poverty over the past five years.
The country still had around 30 million people living below the national poverty line at the end of last year.
美国民众游行纪念马丁•路德•金演说50周年
美国安局每年搜集全球2.5亿封电子邮件
印度男当众求婚 遭女友吉他暴打
美籍华人揭秘老外来中国到底是为啥?
报告称牛津招“特别生”挣钱有损学校声誉
萌物来袭:走红网络的兔子兄弟
囧!英国人眼中的25大世界难题
囧研究:爱吃辣的人爱冒险?
14个值得珍藏的美好瞬间
近亲联姻真的有那么可怕吗?
CNN看中国剩女:她们主动选择单身
麦蒂宣布从NBA退役 有望重返中国
陕西现棕色大熊猫:告别黑白照!
美国小姐妹复制火星探测器 创举始于好奇心
学起来:世界各地人们的减压方法
挥挥小爪来卖萌:熊猫宝宝欢乐多
日本提高福岛核污水泄漏事故级别
实习生死亡 金融城加班文化遭声讨
一夜暴富的典范:来源于橡皮筋游戏灵感的少儿编织机
看英国男子如何接推销电话赚钱
奇亚籽的健康益处
美国泄密士兵被判35年监禁
吃货要当心:盘点10件吃引发的囧事
大胆吃货!英国女王天鹅遭宰杀烧烤
10种你在中国吃不到的中国菜
《越狱》男主角米勒出柜 抗议俄罗斯反同政策
国际英语资讯:Perus ex-president Toledo requests fair trial in his country, lawyer says
狗狗献血救小猫 谁说猫狗是冤家?
网上订购买车,未来不是梦想
美记者“自杀网站”成模板 21世纪绝命书令人堪忧
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |