时隔近10年,央行重启28天期逆回购。央行拉长逆回购期限,不仅增强银行体系流动性的稳定,也使得市场的降准预期进一步消退。
The People's Bank of China bought 20 billion yuan ($3.17 billion) worth of securities from selected banks, with a promise to sell them back 28 days later and charging a rate of 3.6 percent. It's the first time the central bank has used 28-day reverse repos since December 2002.
中国人民银行从精选的银行购得价值200亿元的证券并承诺在28天后以3.6%的利率售出。这是自2002年12月以来央行首次启用28天期逆回购。
Reverse repo就是“逆回购(协议)”或“反向回购(协议)”,英语也用reverse repurchase agreement来表示,指证券持有者(securities seller)为与证券买主达成一笔证券交易,在签定的合约中规定卖主在卖出一笔证券后须在某个双方商定的时间(specific future date)以商定的价格再买回这笔证券,并以商定的利率付息。
央行此举表明近期降低required reserve ratio(存款准备金率)的可能性较低,而interbank liquidity(银行同业流动资金)则可能依旧吃紧。
相关阅读
什么是“回收流动性”
“宏观审慎”英文怎么说?
恩格尔系数 Engle coefficient
资讯热词
End of The World
Time
The Best Way to Travel
2016考研英语:英语二作文预测(小作文)
Chinese Food
国际英语资讯:More than 30 kids injured in German highway accident
有钱任性!中企8888万澳元买房讨彩头
Get Over My Weakness
耶稣的诞生 The Birth of Jesus
Impression on The Adventures of Pinocchio
The Seeing Eye Dog
国际英语资讯:Certain Foods Have Cooling Effect in Hot Weather
国际英语资讯:U.S., Turkish leaders speak of joint efforts against terrorism
Flying Kites
Dreams and Reality
Reunion Dinner
2016考研英语作文预测:互联网创新话题
Hotel California
学习中文Learn Chinese
辞职信 Letter of Resignation
国际英语资讯:Wildfire ravages over 8,000 hectares in central Spain
The Meaning of Literature
2016考研英语:英语二作文预测(大作文)
国际英语资讯:Indian Government Calls for End to Deadlock Over Coal Scandal
运动Sport
The Internet
Piano Dream
国际英语资讯:Former fighter pilot Lawson named Canadian military chief
志愿者 Volunteer
Means of Transportation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |