在公安机关的长期努力下,潜逃加拿大近八年的重大经济犯罪嫌疑人高山已于近期从加拿大回国投案自首。
请看《中国日报》报道:
A fugitive suspect who had been at large for more than seven years has turned himself in amid Chinese authorities' intensifying efforts to track down suspected criminals who have avoided justice.
随着中国官方不断加大力度追踪潜逃犯罪嫌疑人,一名潜逃在外七年有余的嫌犯于近日向警方自首。
Fugitive suspect就是指“潜逃疑犯”,a fugitive is someone who is running away or hiding, usually in order to avoid being caught by the police Turn oneself in就是“自首”,如果是被抓的嫌疑人将别人“供出来”则可以用give away来表示,如:He gave away the name of the chief culprit. 相关阅读
“因公殉职”英文表达
司法拍卖 judicial sale
三公消费“超支”可撤职
资讯热词
乡村景色(4)
《深化改革决定》要点双语对照(四)
我的傻瓜爸爸
青少年艾滋病毒感染者十年上升33%
中国领导人将实施经济改革
每日一词∣ 常态化疫情防控 regular epidemic prevention and control
《深化改革决定》要点双语对照(一)
我的邻居武大妈
A Letter About my Weekend 一封信——我的周末
生命大树
战争代给孩子的痛苦
生命的献礼
How to be a Greener Person 如何成为环保人士
大嘴惹祸 印高官“享受强奸”言论招致批评
一个真实的故事
缩小贫富差距是当务之急
乡村景色(1)
海水温度升高 大堡礁五年内出现第三次大规模珊瑚白化
生命之爱
三大运营商合推5G消息 传统短信升级
体坛英语资讯:Messi scores four, Real Madrid lose, Barca go top
推进农村土地改革重在机制公平透明
《深化改革决定》要点双语对照(二)
受疫情影响,亚马逊配送时间延长
写给战争里的孩子一封信
乡村景色(3)
乡村生活(1)
体坛英语资讯:Cavani reaches 200-goal milestone, PSG past Bordeaux in 4-3 thriller
田园的清晨
巴黎将禁止居民上午10点至晚上7点出门锻炼
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |